- Sort Score
- Num 10 results
- Language All
Results 1 - 10 of 40 for quella (0.04 seconds)
-
src/main/resources/fess_indices/fess/it/stopwords.txt
ne il un uno una ma ed se perché anche come dov dove che chi cui non più quale quanto quanti quanta quante quello quelli quella quelle questo questi questa queste si tutto tutti a c e i l o ho hai ha abbiamo avete hanno abbia abbiate abbiano avrò avrai
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Mon Nov 27 12:59:36 GMT 2023 - 1.8K bytes - Click Count (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/ca/stopwords.txt
a abans ací ah així això al als aleshores algun alguna algunes alguns alhora allà allí allò altra altre altres amb ambdós ambdues apa aquell aquella aquelles aquells aquest aquesta aquestes aquests aquí baix cada cadascú cadascuna cadascunes cadascuns com contra d'un d'una d'unes d'uns dalt de del dels
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 GMT 2018 - 1.3K bytes - Click Count (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/fr/stopwords.txt
eurent aie aies ait ayons ayez aient eusse eusses eût eussions eussiez eussent ceci cela celà cet cette ici ils les leurs quel quels quelle quelles sans
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Mon Nov 27 12:59:36 GMT 2023 - 977 bytes - Click Count (0) -
docs/fr/docs/deployment/versions.md
## Versions disponibles { #available-versions } Vous pouvez consulter les versions disponibles (par exemple, pour vérifier quelle est la dernière version en date) dans les [Notes de version](../release-notes.md). ## À propos des versions { #about-versions }Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:37:13 GMT 2026 - 4.2K bytes - Click Count (0) -
docs/fr/docs/history-design-future.md
# Histoire, conception et avenir { #history-design-and-future } Il y a quelque temps, [un utilisateur de **FastAPI** a demandé](https://github.com/fastapi/fastapi/issues/3#issuecomment-454956920) : > Quelle est l'histoire de ce projet ? Il semble être sorti de nulle part et est devenu génial en quelques semaines [...]. Voici un petit bout de cette histoire. ## Alternatives { #alternatives }Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:37:13 GMT 2026 - 4.8K bytes - Click Count (0) -
docs/fr/docs/tutorial/body.md
* Lire le contenu de la requête en tant que JSON. * Convertir les types correspondants (si nécessaire). * Valider la donnée. * Si la donnée est invalide, une erreur propre et claire sera renvoyée, indiquant exactement où et quelle était la donnée incorrecte. * Passer la donnée reçue dans le paramètre `item`.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:37:13 GMT 2026 - 7.8K bytes - Click Count (0) -
docs/fr/docs/advanced/response-directly.md
# Renvoyer directement une réponse { #return-a-response-directly } Lorsque vous créez un *chemin d'accès* **FastAPI**, vous pouvez normalement renvoyer n'importe quelle donnée : un `dict`, une `list`, un modèle Pydantic, un modèle de base de données, etc. Si vous déclarez un [Modèle de réponse](../tutorial/response-model.md), FastAPI l'utilise pour sérialiser les données en JSON, en utilisant Pydantic.Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:37:13 GMT 2026 - 4.8K bytes - Click Count (0) -
docs/fr/docs/advanced/response-cookies.md
{* ../../docs_src/response_cookies/tutorial001_py310.py hl[10:12] *} /// tip | Astuce Gardez à l'esprit que si vous renvoyez une réponse directement au lieu d'utiliser le paramètre `Response`, FastAPI la renverra telle quelle. Vous devez donc vous assurer que vos données sont du type correct. Par exemple, qu'elles sont compatibles avec JSON si vous renvoyez une `JSONResponse`.Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:37:13 GMT 2026 - 2.5K bytes - Click Count (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/gl/stopwords.txt
# https://github.com/apache/lucene-solr/blob/master/lucene/analysis/common/src/resources/org/apache/lucene/analysis/gl/stopwords.txt a aínda alí aquel aquela aquelas aqueles aquilo aquí ao aos as así á ben cando che co coa comigo con connosco contigo convosco coas cos cun cuns cunha cunhas da dalgunha dalgunhas dalgún dalgúns das de del dela
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 GMT 2018 - 932 bytes - Click Count (0) -
docs/fr/docs/editor-support.md
## Fonctionnalités { #features } - **Explorateur des chemins d'accès** — Une vue arborescente latérale de tous les <dfn title="routes, endpoints">*chemins d'accès*</dfn> de votre application. Cliquez pour accéder à n’importe quelle définition de route ou de routeur. - **Recherche de routes** — Recherchez par chemin, méthode ou nom avec <kbd>Ctrl</kbd> + <kbd>Shift</kbd> + <kbd>E</kbd> (sur macOS : <kbd>Cmd</kbd> + <kbd>Shift</kbd> + <kbd>E</kbd>).Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:33:45 GMT 2026 - 2.9K bytes - Click Count (0)