Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 61 - 70 of 160 for serai (0.02 sec)

  1. docs/pt/docs/tutorial/background-tasks.md

    {* ../../docs_src/background_tasks/tutorial002.py hl[13,15,22,25] *}
    
    Neste exemplo, as mensagens serão gravadas no arquivo `log.txt` _após_ o envio da resposta.
    
    Se houver uma consulta na solicitação, ela será gravada no log em uma tarefa em segundo plano.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Nov 10 17:23:38 UTC 2024
    - 5.1K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/es/docs/tutorial/dependencies/index.md

    Esto será especialmente útil cuando lo uses en una **gran base de código** donde uses **las mismas dependencias** una y otra vez en **muchas *path operations***.
    
    ## Usar `async` o no usar `async`
    
    Como las dependencias también serán llamadas por **FastAPI** (lo mismo que tus *path operation functions*), las mismas reglas aplican al definir tus funciones.
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 9.7K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/es/docs/tutorial/path-params-numeric-validations.md

    Así, `0.5` sería un valor válido. Pero `0.0` o `0` no lo serían.
    
    Y lo mismo para <abbr title="less than"><code>lt</code></abbr>.
    
    {* ../../docs_src/path_params_numeric_validations/tutorial006_an_py39.py hl[13] *}
    
    ## Resumen
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 6.1K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/es/docs/async.md

    Pero aún así, la experiencia final no es la mejor. 😞
    
    ---
    
    Esta sería la historia equivalente de las hamburguesas paralelas. 🍔
    
    Para un ejemplo más "de la vida real" de esto, imagina un banco.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 09:56:21 UTC 2025
    - 24.7K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/es/docs/tutorial/dependencies/dependencies-with-yield.md

        opt Lanzar otra excepción
            tasks -->> tasks: Manejar excepciones en el código de la tarea en background
        end
    ```
    
    /// info | Información
    
    Solo **un response** será enviado al cliente. Podría ser uno de los responses de error o será el response de la *path operation*.
    
    Después de que se envíe uno de esos responses, no se podrá enviar ningún otro response.
    
    ///
    
    /// tip | Consejo
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 13K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/pt/docs/advanced/security/oauth2-scopes.md

    ## Utilize os `scopes`
    
    O parâmetro `security_scopes` será do tipo `SecurityScopes`.
    
    Ele terá a propriedade `scopes` com uma lista contendo todos os escopos requeridos por ele e todas as dependências que utilizam ele como uma subdependência. Isso significa, todos  os "dependentes"... pode soar meio confuso, e isso será explicado novamente mais adiante.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 10:49:48 UTC 2025
    - 14.5K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/es/docs/tutorial/sql-databases.md

    Hay algunas diferencias:
    
    * `table=True` le dice a SQLModel que este es un *modelo de tabla*, que debe representar una **tabla** en la base de datos SQL, no es solo un *modelo de datos* (como lo sería cualquier otra clase regular de Pydantic).
    
    * `Field(primary_key=True)` le dice a SQLModel que `id` es la **clave primaria** en la base de datos SQL (puedes aprender más sobre claves primarias de SQL en la documentación de SQLModel).
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 15.8K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/pt/docs/tutorial/extra-data-types.md

        * Em requisições e respostas será representado como uma `str`.
    * `datetime.datetime`:
        * O `datetime.datetime` do Python.
        * Em requisições e respostas será representado como uma `str` no formato ISO 8601, exemplo: `2008-09-15T15:53:00+05:00`.
    * `datetime.date`:
        * O `datetime.date` do Python.
        * Em requisições e respostas será representado como uma `str` no formato ISO 8601, exemplo: `2008-09-15`.
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 2.9K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/es/docs/advanced/custom-response.md

    Y si ese `Response` tiene un media type JSON (`application/json`), como es el caso con `JSONResponse` y `UJSONResponse`, los datos que devuelvas se convertirán automáticamente (y serán filtrados) con cualquier `response_model` de Pydantic que hayas declarado en el *path operation decorator*.
    
    /// note | Nota
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 12.5K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/pt/docs/tutorial/schema-extra-example.md

    {* ../../docs_src/schema_extra_example/tutorial001.py hl[15:23] *}
    
    Essas informações extras serão adicionadas como se encontram no **JSON Schema** de resposta desse modelo e serão usadas na documentação da API.
    
    /// tip | Dica
    
    Você pode usar a mesma técnica para estender o JSON Schema e adicionar suas próprias informações extras de forma personalizada.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 6.1K bytes
    - Viewed (0)
Back to top