Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 41 - 50 of 103 for deste (0.05 sec)

  1. src/main/resources/fess_indices/fess/no/stopwords.txt

    blei
    blitt
    kunne
    inn
    når
    være
    kom
    noen
    noe
    ville
    dere
    som
    deres
    kun
    ja
    etter
    ned
    skulle
    denne
    for
    deg
    si
    sine
    sitt
    mot
    å
    meget
    hvorfor
    dette
    disse
    uten
    hvordan
    ingen
    din
    ditt
    blir
    samme
    hvilken
    hvilke
    sånn
    inni
    mellom
    vår
    hver
    hvem
    vors
    hvis
    både
    bare
    enn
    fordi
    før
    mange
    Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024
    - Last Modified: Mon Nov 27 12:59:36 UTC 2023
    - 994 bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/pt/docs/tutorial/cors.md

    Para conseguir isso, o backend deve ter uma lista de "origens permitidas".
    
    Neste caso, ele terá que incluir `http://localhost:8080` para o frontend funcionar corretamente.
    
    ## Curingas
    
    É possível declarar uma lista com `"*"` (um "curinga") para dizer que tudo está permitido.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 5.5K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/pt/docs/advanced/custom-response.md

    ```Python hl_lines="2  7"
    {!../../docs_src/custom_response/tutorial001b.py!}
    ```
    
    /// info | Informação
    
    O parâmetro `response_class` também será usado para definir o "media type" da resposta.
    
    Neste caso, o cabeçalho HTTP `Content-Type` irá ser definido como `application/json`.
    
    E será documentado como tal no OpenAPI.
    
    ///
    
    /// tip | Dica
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Tue Oct 29 11:47:10 UTC 2024
    - 13.5K bytes
    - Viewed (0)
  4. src/main/webapp/js/admin/plugins/form-validator/lang/no.js

    dStart:"Inntastingsverdien må være mellom ",lengthTooLongStart:"Inntastingsverdien er lenger enn ",lengthTooShortStart:"Inntastingsverdien er kortere enn ",max:"maks",min:"min",notConfirmed:"Inntastingsverdier kunne ikke bekreftes",requiredField:"Dette er et obligatorisk felt",requiredFields:"Du har ikke besvart alle obligatoriske felt",wrongFileDim:"Ukorrekte bildedimensjoner,",wrongFileSize:"Bildet du prøver å laste opp er for stort (max %s)",wrongFileType:"Kun filer av type %s er tillatt"}})}(a,window)});...
    Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024
    - Last Modified: Mon Jan 01 05:12:47 UTC 2018
    - 2.4K bytes
    - Viewed (0)
  5. src/main/resources/fess_indices/fess/cs/stopwords.txt

    kde
    ke
    pravé
    ji
    nad
    nejsou
    či
    pod
    téma
    mezi
    přes
    ty
    pak
    vám
    ani
    když
    však
    neg
    jsem
    tento
    článku
    články
    aby
    jsme
    před
    pta
    jejich
    byl
    ještě
    až
    bez
    také
    pouze
    první
    vaše
    která
    nás
    nový
    tipy
    pokud
    může
    strana
    jeho
    své
    jiné
    zprávy
    nové
    není
    vás
    jen
    podle
    zde
    už
    být
    Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 UTC 2018
    - 992 bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/pt/docs/how-to/custom-docs-ui-assets.md

    Swagger UI lidará com isso nos bastidores para você, mas ele precisa desse auxiliar de "redirecionamento".
    
    ///
    
    ### Criar uma *operação de rota* para testar
    
    Agora, para poder testar se tudo funciona, crie uma *operação de rota*:
    
    ```Python hl_lines="36-38"
    {!../../docs_src/custom_docs_ui/tutorial001.py!}
    ```
    
    ### Teste
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Fri Oct 18 12:02:35 UTC 2024
    - 8.4K bytes
    - Viewed (0)
  7. src/main/resources/fess_indices/fess/ro/stopwords.txt

    nici
    nimeni
    nişte
    noastră
    noastre
    noi
    noştri
    nostru
    nu
    ori
    oricând
    oricare
    oricât
    orice
    oricînd
    oricine
    oricît
    oricum
    oriunde
    până
    pe
    pentru
    peste
    pînă
    poate
    pot
    prea
    prima
    primul
    prin
    printr
    sa
    să
    săi
    sale
    sau
    său
    se
    şi
    sînt
    sîntem
    sînteţi
    spre
    sub
    sunt
    suntem
    sunteţi
    Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 UTC 2018
    - 1.4K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/fr/docs/tutorial/background-tasks.md

    En utilisant seulement `BackgroundTasks` (et non `BackgroundTask`), il est possible de l'utiliser en tant que paramètre de *fonction de chemin* et de laisser **FastAPI** gérer le reste pour vous, comme en utilisant l'objet `Request` directement.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Mon Oct 28 10:29:51 UTC 2024
    - 5.6K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/fr/docs/project-generation.md

    Un générateur de projet fera toujours une mise en place très subjective que vous devriez modifier et adapter suivant vos besoins, mais cela reste un bon point de départ pour vos projets.
    
    ## Full Stack FastAPI PostgreSQL
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Mon Jul 29 23:35:07 UTC 2024
    - 6.7K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/pt/docs/advanced/sub-applications.md

    ```Python hl_lines="11  14-16"
    {!../../docs_src/sub_applications/tutorial001.py!}
    ```
    
    ### Monte a sub-aplicação
    
    Na sua aplicação de nível superior, `app`, monte a sub-aplicação, `subapi`.
    
    Neste caso, ela será montada no caminho `/subapi`:
    
    ```Python hl_lines="11  19"
    {!../../docs_src/sub_applications/tutorial001.py!}
    ```
    
    ### Verifique a documentação automática da API
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 3.2K bytes
    - Viewed (0)
Back to top