Search Options

Display Count
Sort
Preferred Language
Advanced Search

Results 41 - 50 of 114 for LLM (0.11 seconds)

  1. docs/zh-hant/docs/tutorial/stream-json-lines.md

    重點在於你的應用能夠逐行產生資料,同時用戶端在消耗前一行的資料。
    
    ///
    
    /// note | 技術細節
    
    由於每個 JSON 物件會以換行分隔,它們的內容中不能包含實際的換行字元,但可以包含跳脫後的換行(`\n`),這是 JSON 標準的一部分。
    
    不過通常你不需要為此煩惱,這些都會自動處理,繼續往下看吧。🤓
    
    ///
    
    ## 使用情境 { #use-cases }
    
    你可以用這種方式從 **AI LLM** 服務、**日誌**或**遙測**串流資料,或任何能以 **JSON** 項目結構化的其他型態資料。
    
    /// tip
    
    如果你想串流二進位資料,例如影像或音訊,請參考進階指南:[串流資料](../advanced/stream-data.md)。
    
    ///
    
    ## 使用 FastAPI 串流 JSON Lines { #stream-json-lines-with-fastapi }
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Fri Mar 20 14:33:04 GMT 2026
    - 4.2K bytes
    - Click Count (0)
  2. docs/en/docs/management-tasks.md

    For these language translation PRs, confirm that:
    
    * The PR was automated (authored by @tiangolo), not made by another user.
    * It has the labels `lang-all` and `lang-{lang code}`.
    
    For PRs that update language-specific LLM prompts, confirm that:
    
    * The PR has the labels `lang-all` and `lang-{lang code}`.
    * It is approved by at least one native speaker.
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Mon Mar 23 13:59:26 GMT 2026
    - 10.7K bytes
    - Click Count (0)
  3. docs/ja/docs/tutorial/stream-json-lines.md

    ///
    
    /// note | 技術詳細
    
    各 JSON オブジェクトは改行で区切られるため、内容にリテラルな改行文字は含められません。ですが、エスケープした改行(`\n`)は含められます。これは JSON 標準の一部です。
    
    とはいえ、通常は気にする必要はありません。自動で処理されますので、読み進めてください。🤓
    
    ///
    
    ## ユースケース { #use-cases }
    
    これは **AI LLM** サービス、**ログ**や**テレメトリ**、あるいは **JSON** アイテムとして構造化できる他の種類のデータをストリームするのに使えます。
    
    /// tip | 豆知識
    
    動画や音声などのバイナリデータをストリームしたい場合は、上級ガイドを参照してください: [データのストリーム](../advanced/stream-data.md)。
    
    ///
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:55:22 GMT 2026
    - 5.1K bytes
    - Click Count (0)
  4. docs/ja/docs/advanced/stream-data.md

    しかし、純粋なバイナリデータや文字列をストリームしたい場合は、次のようにできます。
    
    /// info | 情報
    
    FastAPI 0.134.0 で追加されました。
    
    ///
    
    ## ユースケース { #use-cases }
    
    例えば、AI LLM サービスの出力をそのまま、純粋な文字列としてストリームしたい場合に使えます。
    
    メモリに一度に全て読み込むことなく、読み込みながらチャンクごとに送ることで、巨大なバイナリファイルをストリームすることにも使えます。
    
    同様に、動画や音声をストリームすることもできます。処理しながら生成し、そのまま送信することも可能です。
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:55:22 GMT 2026
    - 6.7K bytes
    - Click Count (0)
  5. src/main/java/org/codelibs/fess/Constants.java

        /** Storage type configuration key (s3, gcs, auto). */
        public static final String STORAGE_TYPE = "storage.type";
    
        /** RAG LLM name configuration key. */
        public static final String RAG_LLM_NAME = "rag.llm.name";
    
        /** Storage region configuration key (for S3). */
        public static final String STORAGE_REGION = "storage.region";
    
    Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026
    - Last Modified: Sat Mar 28 11:55:54 GMT 2026
    - 35.8K bytes
    - Click Count (0)
  6. docs/en/docs/release-notes.md

    * 🌐 Update Korean LLM prompt. PR [#14740](https://github.com/fastapi/fastapi/pull/14740) by [@hard-coders](https://github.com/hard-coders).
    * 🌐 Improve LLM prompt for Turkish translations. PR [#14728](https://github.com/fastapi/fastapi/pull/14728) by [@Kadermiyanyedi](https://github.com/Kadermiyanyedi).
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Fri Apr 03 12:07:04 GMT 2026
    - 631K bytes
    - Click Count (0)
  7. scripts/docs.py

        new_path.mkdir()
        new_config_path: Path = Path(new_path) / mkdocs_name
        new_config_path.write_text("INHERIT: ../en/mkdocs.yml\n", encoding="utf-8")
        new_llm_prompt_path: Path = new_path / "llm-prompt.md"
        new_llm_prompt_path.write_text("", encoding="utf-8")
        print(f"Successfully initialized: {new_path}")
        update_languages()
    
    
    @app.command()
    def build_lang(
        lang: str = typer.Argument(
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 05 17:46:10 GMT 2026
    - 25.4K bytes
    - Click Count (0)
  8. docs/ru/docs/_llm-test.md

    # Тестовый файл LLM { #llm-test-file }
    
    Этот документ проверяет, понимает ли <abbr title="Large Language Model - Большая языковая модель">LLM</abbr>, переводящая документацию, `general_prompt` в `scripts/translate.py` и языковой специфичный промпт в `docs/{language code}/llm-prompt.md`. Языковой специфичный промпт добавляется к `general_prompt`.
    
    Тесты, добавленные здесь, увидят все создатели языковых специфичных промптов.
    
    Использование:
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 17:56:20 GMT 2026
    - 17.2K bytes
    - Click Count (0)
  9. docs/de/docs/_llm-test.md

    # LLM-Testdatei { #llm-test-file }
    
    Dieses Dokument testet, ob das <abbr title="Large Language Model – Großes Sprachmodell">LLM</abbr>, das die Dokumentation übersetzt, den <abbr title="General Prompt – Allgemeiner Prompt">`general_prompt`</abbr> in `scripts/translate.py` und den sprachspezifischen Prompt in `docs/{language code}/llm-prompt.md` versteht. Der sprachsspezifische Prompt wird an `general_prompt` angehängt.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 17:58:09 GMT 2026
    - 12.3K bytes
    - Click Count (0)
  10. docs/zh/docs/_llm-test.md

    # LLM 测试文件 { #llm-test-file }
    
    本文用于测试用于翻译文档的 <abbr title="Large Language Model - 大型语言模型">LLM</abbr> 是否理解 `scripts/translate.py` 中的 `general_prompt` 以及 `docs/{language code}/llm-prompt.md` 中的语言特定提示。语言特定提示会追加到 `general_prompt` 之后。
    
    这里添加的测试会被所有语言特定提示的设计者看到。
    
    用法如下:
    
    * 准备语言特定提示——`docs/{language code}/llm-prompt.md`。
    * 将本文重新翻译为你的目标语言(例如使用 `translate.py` 的 `translate-page` 命令)。这会在 `docs/{language code}/docs/_llm-test.md` 下创建翻译。
    * 检查翻译是否正确。
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Fri Mar 20 17:06:37 GMT 2026
    - 10.7K bytes
    - Click Count (0)
Back to Top