Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 501 - 510 of 700 for en (0.01 sec)

  1. guava-tests/test/com/google/common/collect/LockHeldAssertingSet.java

       * `Synchronized` doesn't guarantee that it will hold the mutex for those calls because callers
       * are responsible for taking the mutex themselves:
       * https://docs.oracle.com/en/java/javase/22/docs/api/java.base/java/util/Collections.html#synchronizedCollection(java.util.Collection)
       *
       * Similarly, we avoid having those methods *implemented* in terms of *other* TestSet methods
    Registered: Fri Sep 05 12:43:10 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Feb 13 17:34:21 UTC 2025
    - 4.4K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/pt/docs/tutorial/path-operation-configuration.md

    Você pode escrever <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown" class="external-link" target="_blank">Markdown</a> na docstring, ele será interpretado e exibido corretamente (levando em conta a indentação da docstring).
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 4.2K bytes
    - Viewed (0)
  3. guava/src/com/google/common/collect/ForwardingBlockingDeque.java

    /**
     * A {@link BlockingDeque} which forwards all its method calls to another {@code BlockingDeque}.
     * Subclasses should override one or more methods to modify the behavior of the backing deque as
     * desired per the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Decorator_pattern">decorator pattern</a>.
     *
     * <p><b>Warning:</b> The methods of {@code ForwardingBlockingDeque} forward <b>indiscriminately</b>
    Registered: Fri Sep 05 12:43:10 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Dec 22 03:38:46 UTC 2024
    - 4.3K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/de/docs/tutorial/body-nested-models.md

    * Wenn Sie eine Python-Version kleiner als 3.9 verwenden, importieren Sie das Äquivalent zum entsprechenden Typ vom `typing`-Modul
    * Überreichen Sie den/die inneren Typ(en) von eckigen Klammern umschlossen, `[` und `]`, als „Typ-Parameter“
    
    In Python 3.9 wäre das:
    
    ```Python
    my_list: list[str]
    ```
    
    Und in Python-Versionen vor 3.9:
    
    ```Python
    from typing import List
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 7.8K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/tr/docs/index.md

    Temel özellikleri şunlardır:
    
    * **Hızlı**: Çok yüksek performanslı, **NodeJS** ve **Go** ile eşit düzeyde (Starlette ve Pydantic sayesinde). [En hızlı Python framework'lerinden bir tanesidir](#performans).
    * **Kodlaması Hızlı**: Geliştirme hızını yaklaşık %200 ile %300 aralığında arttırır. *
    * **Daha az hata**: İnsan (geliştirici) kaynaklı hataları yaklaşık %40 azaltır. *
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 10:49:48 UTC 2025
    - 21.9K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/pt/docs/deployment/https.md

        * No entanto, existe uma **solução** para isso.
    * Há uma **extensão** para o protocolo **TLS** (aquele que lida com a criptografia no nível TCP, antes do HTTP) chamado **<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Server_Name_Indication" class="external-link" target="_blank"><abbr title="Server Name Indication">SNI</abbr></a>**.
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun May 11 13:37:26 UTC 2025
    - 12.8K bytes
    - Viewed (0)
  7. src/main/resources/fess_config.properties

    # Language mapping for queries.
    query.language.mapping=\
    ar=ar\n\
    bg=bg\n\
    bn=bn\n\
    ca=ca\n\
    ckb-iq=ckb-iq\n\
    ckb_IQ=ckb-iq\n\
    cs=cs\n\
    da=da\n\
    de=de\n\
    el=el\n\
    en=en\n\
    en-ie=en-ie\n\
    en_IE=en-ie\n\
    es=es\n\
    et=et\n\
    eu=eu\n\
    fa=fa\n\
    fi=fi\n\
    fr=fr\n\
    gl=gl\n\
    gu=gu\n\
    he=he\n\
    hi=hi\n\
    hr=hr\n\
    hu=hu\n\
    hy=hy\n\
    id=id\n\
    it=it\n\
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Jul 05 14:45:37 UTC 2025
    - 54.7K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/em/docs/deployment/server-workers.md

    ///
    
    ## 🐁 ⏮️ Uvicorn 👨‍🏭
    
    **🐁** ✴️ 🈸 💽 ⚙️ **🇨🇻 🐩**. 👈 ⛓ 👈 🐁 💪 🍦 🈸 💖 🏺 &amp; ✳. 🐁 ⚫️ 🚫 🔗 ⏮️ **FastAPI**, FastAPI ⚙️ 🆕 **<a href="https://asgi.readthedocs.io/en/latest/" class="external-link" target="_blank">🔫 🐩</a>**.
    
    ✋️ 🐁 🐕‍🦺 👷 **🛠️ 👨‍💼** &amp; 🤝 👩‍💻 💬 ⚫️ ❔ 🎯 **👨‍🏭 🛠️ 🎓** ⚙️. ⤴️ 🐁 🔜 ▶️ 1️⃣ ⚖️ 🌖 **👨‍🏭 🛠️** ⚙️ 👈 🎓.
    
    &amp; **Uvicorn** ✔️ **🐁-🔗 👨‍🏭 🎓**.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024
    - 8.2K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/en/docs/tutorial/request-files.md

    If you want to read more about these encodings and form fields, head to the <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Methods/POST" class="external-link" target="_blank"><abbr title="Mozilla Developer Network">MDN</abbr> web docs for <code>POST</code></a>.
    
    ///
    
    /// warning
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 09:15:41 UTC 2025
    - 7.3K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/pt/docs/tutorial/request-files.md

    Se você quiser ler mais sobre essas codificações e campos de formulário, vá para a <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Methods/POST" class="external-link" target="_blank"><abbr title="Mozilla Developer Network">MDN</abbr> web docs para <code>POST</code></a>.
    
    ///
    
    /// warning | Aviso
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Nov 09 16:39:20 UTC 2024
    - 7.8K bytes
    - Viewed (0)
Back to top