- Sort Score
- Num 10 results
- Language All
Results 21 - 30 of 106 for taun (0.02 seconds)
-
docs/es/docs/advanced/path-operation-advanced-configuration.md
Por lo tanto, podrías añadir datos adicionales al esquema generado automáticamente. Por ejemplo, podrías decidir leer y validar el request con tu propio código, sin usar las funcionalidades automáticas de FastAPI con Pydantic, pero aún podrías querer definir el request en el esquema de OpenAPI. Podrías hacer eso con `openapi_extra`: {* ../../docs_src/path_operation_advanced_configuration/tutorial006_py310.py hl[19:36, 39:40] *}Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026 - 7.5K bytes - Click Count (0) -
docs/es/docs/advanced/index.md
Las siguientes secciones **no son necesariamente "avanzadas"**. Y es posible que para tu caso de uso, la solución esté en una de ellas. /// ## Lee primero el Tutorial { #read-the-tutorial-first } Aún podrías usar la mayoría de las funcionalidades en **FastAPI** con el conocimiento del [Tutorial - Guía del usuario](../tutorial/index.md) principal.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026 - 853 bytes - Click Count (0) -
docs/de/docs/tutorial/query-params-str-validations.md
Jetzt ist es soweit, dies mit FastAPI zu verwenden. 🚀 Wir hatten diese Typannotation: ```Python q: str | None = None ``` Was wir tun werden, ist, dies mit `Annotated` zu wrappen, sodass es zu: ```Python q: Annotated[str | None] = None ```
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 17:58:09 GMT 2026 - 18.7K bytes - Click Count (0) -
docs/de/docs/advanced/additional-status-codes.md
## Zusätzliche Statuscodes { #additional-status-codes_1 } Wenn Sie neben dem Hauptstatuscode weitere Statuscodes zurückgeben möchten, können Sie dies tun, indem Sie direkt eine `Response` zurückgeben, wie etwa eine `JSONResponse`, und den zusätzlichen Statuscode direkt festlegen.Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 17:58:09 GMT 2026 - 2.4K bytes - Click Count (0) -
docs/es/docs/advanced/response-headers.md
Y luego puedes devolver cualquier objeto que necesites, como harías normalmente (un `dict`, un modelo de base de datos, etc). Y si declaraste un `response_model`, aún se usará para filtrar y convertir el objeto que devolviste.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026 - 2.3K bytes - Click Count (0) -
docs/es/docs/tutorial/security/first-steps.md
<img src="/img/tutorial/security/image02.png"> /// note | Nota No importa lo que escribas en el formulario, aún no funcionará. Pero llegaremos allí. /// Esto por supuesto no es el frontend para los usuarios finales, pero es una gran herramienta automática para documentar interactivamente toda tu API.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026 - 8.8K bytes - Click Count (0) -
docs/de/docs/async.md
Wenn Sie mit **FastAPI** arbeiten, müssen Sie sich darüber keine Sorgen machen, da diese „erste“ Funktion Ihre *Pfadoperation-Funktion* sein wird und FastAPI weiß, was zu tun ist. Wenn Sie jedoch `async` / `await` ohne FastAPI verwenden möchten, können Sie dies auch tun. ### Schreiben Sie Ihren eigenen asynchronen Code { #write-your-own-async-code }Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 17:58:09 GMT 2026 - 27.3K bytes - Click Count (0) -
docs/es/docs/advanced/generate-clients.md
El código generado aún tiene algo de **información duplicada**. Ya sabemos que este método está relacionado con los **items** porque esa palabra está en el `ItemsService` (tomado del tag), pero aún tenemos el nombre del tag prefijado en el nombre del método también. 😕
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026 - 10.4K bytes - Click Count (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/ca/stopwords.txt
ses seu seus seva seva seves si sobre sobretot sóc solament sols son són sons sota sou t'ha t'han t'he ta tal també tampoc tan tant tanta tantes teu teus teva teves ton tons tot tota totes tots un una unes uns us va vaig vam van vas veu vosaltres
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 GMT 2018 - 1.3K bytes - Click Count (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/ro/stopwords.txt
pot prea prima primul prin printr sa să săi sale sau său se şi sînt sîntem sînteţi spre sub sunt suntem sunteţi ta tăi tale tău te ţi ţie tine toată toate tot toţi totuşi tu un una unde undeva unei unele uneori unor vă vi voastră voastre voi voştri
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 GMT 2018 - 1.4K bytes - Click Count (0)