Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 21 - 30 of 33 for sekundoj (0.04 sec)

  1. docs/es/docs/features.md

    * Soporte para **WebSocket**.
    * Tareas en segundo plano en el mismo proceso.
    * Eventos de inicio y apagado.
    * Cliente de prueba basado en HTTPX.
    * **CORS**, GZip, archivos estáticos, responses en streaming.
    * Soporte para **Session y Cookie**.
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 17:46:44 UTC 2024
    - 10.4K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/pt/docs/advanced/settings.md

    Por exemplo, você pode definir um arquivo `main.py` com o seguinte código:
    
    ```Python hl_lines="3"
    import os
    
    name = os.getenv("MY_NAME", "World")
    print(f"Hello {name} from Python")
    ```
    
    /// tip | Dica
    
    O segundo parâmetro em <a href="https://docs.python.org/3.8/library/os.html#os.getenv" class="external-link" target="_blank">`os.getenv()`</a> é o valor padrão para o retorno.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Jan 15 20:17:23 UTC 2025
    - 15.8K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/es/docs/python-types.md

    #### Dict
    
    Para definir un `dict`, pasas 2 parámetros de tipo, separados por comas.
    
    El primer parámetro de tipo es para las claves del `dict`.
    
    El segundo parámetro de tipo es para los valores del `dict`:
    
    //// tab | Python 3.9+
    
    ```Python hl_lines="1"
    {!> ../../docs_src/python_types/tutorial008_py39.py!}
    ```
    
    ////
    
    //// tab | Python 3.8+
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 17:46:44 UTC 2024
    - 17.6K bytes
    - Viewed (1)
  4. docs/pt/docs/python-types.md

    #### Dict
    
    Para definir um `dict`, você passa 2 parâmetros de tipo, separados por vírgulas.
    
    O primeiro parâmetro de tipo é para as chaves do `dict`.
    
    O segundo parâmetro de tipo é para os valores do `dict`:
    
    //// tab | Python 3.9+
    
    ```Python hl_lines="1"
    {!> ../../docs_src/python_types/tutorial008_py39.py!}
    ```
    
    ////
    
    //// tab | Python 3.8+
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Nov 09 10:32:53 UTC 2024
    - 17.8K bytes
    - Viewed (0)
  5. src/main/resources/fess_label_de.properties

    labels.search_result_status=Ergebnisse <b>{2}</b> - <b>{3}</b> von <b>{1}</b> für <b>{0}</b>
    labels.search_result_status_over=Ergebnisse <b>{2}</b> - <b>{3}</b> von über <b>{1}</b> für <b>{0}</b>
    labels.search_result_time=({0} Sekunden)
    labels.prev_page=Zurück
    labels.next_page=Weiter
    labels.did_not_match=Ihre Suche - <b>{0}</b> - ergab keine Übereinstimmungen mit Dokumenten.
    labels.search_title=Fess
    labels.search_popular_word_word=Beliebte Wörter:
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Jul 10 04:56:21 UTC 2025
    - 43.5K bytes
    - Viewed (1)
  6. docs/es/docs/alternatives.md

    Es muy simple e intuitivo. Está diseñado para ser fácilmente extensible y tener componentes modulares.
    
    Tiene:
    
    * Un rendimiento seriamente impresionante.
    * Soporte para WebSocket.
    * Tareas en segundo plano dentro del proceso.
    * Eventos de inicio y apagado.
    * Cliente de pruebas basado en HTTPX.
    * CORS, GZip, Archivos estáticos, Responses en streaming.
    * Soporte para sesiones y cookies.
    * Cobertura de tests del 100%.
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 25.4K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/es/docs/virtual-environments.md

    Así que, puedes confirmar si estás en el entorno virtual correcto.
    
    /// tip | Consejo
    
    Es fácil activar un entorno virtual, obtener un Python, y luego **ir a otro proyecto**.
    
    Y el segundo proyecto **no funcionaría** porque estás usando el **Python incorrecto**, de un entorno virtual para otro proyecto.
    
    Es útil poder revisar qué `python` se está usando. 🤓
    
    ///
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 22.2K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/pt/docs/virtual-environments.md

    Assim, você pode confirmar se está no ambiente virtual correto.
    
    /// tip | Dica
    
    É fácil ativar um ambiente virtual, obter um Python e então **ir para outro projeto**.
    
    E o segundo projeto **não funcionaria** porque você está usando o **Python incorreto**, de um ambiente virtual para outro projeto.
    
    É útil poder verificar qual `python` está sendo usado. 🤓
    
    ///
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Nov 09 16:39:20 UTC 2024
    - 22.6K bytes
    - Viewed (0)
  9. src/main/resources/fess_label_pt_BR.properties

    labels.search_result_status_over=Resultados da pesquisa para <b>{0}</b><span class="br-phone"></span> <b>{2}</b> - <b>{3}</b> de mais de <b>{1}</b>
    labels.search_result_time=({0} segundos)
    labels.prev_page=Anterior
    labels.next_page=Próximo
    labels.did_not_match=Nenhuma informação correspondente a <b>{0}</b> foi encontrada.
    labels.search_title=Fess
    labels.search_popular_word_word=Palavras populares:
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Jul 10 04:56:21 UTC 2025
    - 45.1K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/de/docs/deployment/docker.md

    Das Herunterladen und Installieren der Paketabhängigkeiten **könnte Minuten dauern**, aber die Verwendung des **Cache** würde höchstens **Sekunden** dauern.
    
    Und da Sie das Containerimage während der Entwicklung immer wieder erstellen würden, um zu überprüfen, ob Ihre Codeänderungen funktionieren, würde dies viel Zeit sparen.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Nov 09 16:39:20 UTC 2024
    - 38.9K bytes
    - Viewed (0)
Back to top