Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 11 - 20 of 61 for seva (0.18 sec)

  1. docs/pt/docs/tutorial/query-params-str-validations.md

        O `Union` em `Union[str, None]` não é usado pelo FastAPI, mas permitirá que seu editor lhe dê um melhor suporte e detecte erros.
    
    ## Validação adicional
    
    Nós iremos forçar que mesmo o parâmetro `q` seja opcional, sempre que informado, **seu tamanho não exceda 50 caracteres**.
    
    ### Importe `Query`
    
    Para isso, primeiro importe `Query` de `fastapi`:
    
    ```Python hl_lines="3"
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Sat May 14 11:59:59 GMT 2022
    - 9.3K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/fr/docs/tutorial/path-params.md

    
    ```Python hl_lines="6-7"
    {!../../../docs_src/path_params/tutorial001.py!}
    ```
    
    La valeur du paramètre `item_id` sera transmise à la fonction dans l'argument `item_id`.
    
    Donc, si vous exécutez cet exemple et allez sur <a href="http://127.0.0.1:8000/items/foo" class="external-link" target="_blank">http://127.0.0.1:8000/items/foo</a>,
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 10K bytes
    - Viewed (0)
  3. src/main/resources/fess_indices/fess/gl/stopwords.txt

    nosos
    nós
    nun
    nunha
    nuns
    nunhas
    o
    os
    ou
    ó
    ós
    para
    pero
    pode
    pois
    pola
    polas
    polo
    polos
    por
    que
    se
    senón
    ser
    seu
    seus
    sexa
    sido
    sobre
    súa
    súas
    tamén
    tan
    te
    ten
    teñen
    teño
    ter
    teu
    teus
    ti
    tido
    tiña
    tiven
    túa
    túas
    un
    unha
    unhas
    uns
    vos
    vosa
    Plain Text
    - Registered: Mon May 06 08:04:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 GMT 2018
    - 932 bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/fr/docs/tutorial/first-steps.md

    ### Étape 2 : créer une "instance" `FastAPI`
    
    ```Python hl_lines="3"
    {!../../../docs_src/first_steps/tutorial001.py!}
    ```
    
    Ici la variable `app` sera une "instance" de la classe `FastAPI`.
    
    Ce sera le point principal d'interaction pour créer toute votre API.
    
    Cette `app` est la même que celle à laquelle fait référence `uvicorn` dans la commande :
    
    <div class="termy">
    
    ```console
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Wed Sep 27 20:52:31 GMT 2023
    - 10.3K bytes
    - Viewed (0)
  5. src/main/resources/fess_indices/fess/fr/stopwords.txt

    toi
    ton
    tu
    un
    une
    vos
    votre
    vous
    c
    d
    j
    l
    à
    m
    n
    s
    t
    y
    été
    étée
    étées
    étés
    étant
    suis
    es
    est
    sommes
    êtes
    sont
    serai
    seras
    sera
    serons
    serez
    seront
    serais
    serait
    serions
    seriez
    seraient
    étais
    était
    étions
    étiez
    étaient
    fus
    fut
    fûmes
    fûtes
    furent
    sois
    soit
    soyons
    soyez
    soient
    Plain Text
    - Registered: Mon May 06 08:04:11 GMT 2024
    - Last Modified: Mon Nov 27 12:59:36 GMT 2023
    - 977 bytes
    - Viewed (0)
  6. src/main/resources/fess_indices/fess/pt/stopwords.txt

    houvermos
    houverem
    houverei
    houverá
    houveremos
    houverão
    houveria
    houveríamos
    houveriam
    sou
    somos
    são
    era
    éramos
    eram
    fui
    foi
    fomos
    foram
    fora
    fôramos
    seja
    sejamos
    sejam
    fosse
    fôssemos
    fossem
    for
    formos
    forem
    serei
    será
    seremos
    serão
    seria
    seríamos
    seriam
    tenho
    tem
    temos
    tém
    tinha
    tínhamos
    Plain Text
    - Registered: Mon May 06 08:04:11 GMT 2024
    - Last Modified: Mon Nov 27 12:59:36 GMT 2023
    - 1.4K bytes
    - Viewed (0)
  7. src/main/resources/fess_indices/fess/pt-br/stopwords.txt

    outra
    outras
    outro
    outros
    pelas
    pelas
    pelo
    pelos
    perante
    pois
    por
    porque
    portanto
    proprio
    propios
    quais
    qual
    qualquer
    quando
    quanto
    que
    quem
    quer
    se
    seja
    sem
    sendo
    seu
    seus
    sob
    sobre
    sua
    suas
    tal
    tambem
    teu
    teus
    toda
    todas
    todo
    todos
    tua
    tuas
    tudo
    um
    uma
    umas
    Plain Text
    - Registered: Mon May 06 08:04:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 GMT 2018
    - 820 bytes
    - Viewed (0)
  8. src/main/resources/fess_indices/fess/ro/stopwords.txt

    astea
    ăstea
    ăştia
    asupra
    aţi
    au
    avea
    avem
    aveţi
    azi
    bine
    bucur
    bună
    ca
    că
    căci
    când
    care
    cărei
    căror
    cărui
    cât
    câte
    câţi
    către
    câtva
    ce
    cel
    ceva
    chiar
    cînd
    cine
    cineva
    cît
    cîte
    cîţi
    cîtva
    contra
    cu
    cum
    cumva
    curând
    curînd
    da
    dă
    dacă
    dar
    datorită
    de
    deci
    deja
    deoarece
    departe
    deşi
    din
    Plain Text
    - Registered: Mon May 06 08:04:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 GMT 2018
    - 1.4K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/fr/docs/tutorial/query-params.md

    ```Python hl_lines="9"
    {!../../../docs_src/query_params/tutorial002.py!}
    ```
    
    Ici, le paramètre `q` sera optionnel, et aura `None` comme valeur par défaut.
    
    !!! check "Remarque"
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Wed Sep 27 20:52:31 GMT 2023
    - 5.8K bytes
    - Viewed (0)
  10. src/main/resources/fess_indices/fess/id/stopwords.txt

    sedangkan
    sedikit
    sedikitnya
    segala
    segalanya
    segera
    sesegera
    sejak
    sejenak
    sekali
    sekalian
    sekalipun
    sesekali
    sekaligus
    sekarang
    sekarang
    sekitar
    sekitarnya
    sela
    selain
    selalu
    seluruh
    seluruhnya
    semakin
    sementara
    sempat
    semua
    semuanya
    sendiri
    sendirinya
    seolah
    seperti
    sepertinya
    sering
    seringnya
    serta
    siapa
    Plain Text
    - Registered: Mon May 06 08:04:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 GMT 2018
    - 2.8K bytes
    - Viewed (0)
Back to top