- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 1 - 10 of 58 for poques (0.14 sec)
-
src/main/resources/fess_indices/fess/ca/stopwords.txt
n'he n'hi ne ni no nogensmenys només nosaltres nostra nostre nostres o oh oi on pas pel pels per però perquè poc poca pocs poques potser propi qual quals quan quant que què quelcom qui quin quina quines quins s'ha s'han sa semblant semblants ses seu seus
Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024 - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 UTC 2018 - 1.3K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/_aws/fess.json
"molt", "molta", "moltes", "molts", "mon", "mons", "n'he", "n'hi", "ne", "ni", "no", "nogensmenys", "només", "nosaltres", "nostra", "nostre", "nostres", "o", "oh", "oi", "on", "pas", "pel", "pels", "per", "però", "perquè", "poc ", "poca", "pocs", "poques", "potser", "propi", "qual", "quals", "quan", "quant ", "que", "què", "quelcom", "qui", "quin", "quina", "quines", "quins", "s'ha", "s'han", "sa", "semblant", "semblants", "ses", "seu ", "seus", "seva", "seva", "seves", "si", "sobre", "sobretot",...
Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024 - Last Modified: Tue Mar 23 12:38:28 UTC 2021 - 117.3K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/_cloud/fess.json
"molt", "molta", "moltes", "molts", "mon", "mons", "n'he", "n'hi", "ne", "ni", "no", "nogensmenys", "només", "nosaltres", "nostra", "nostre", "nostres", "o", "oh", "oi", "on", "pas", "pel", "pels", "per", "però", "perquè", "poc ", "poca", "pocs", "poques", "potser", "propi", "qual", "quals", "quan", "quant ", "que", "què", "quelcom", "qui", "quin", "quina", "quines", "quins", "s'ha", "s'han", "sa", "semblant", "semblants", "ses", "seu ", "seus", "seva", "seva", "seves", "si", "sobre", "sobretot",...
Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024 - Last Modified: Sat Feb 27 09:26:16 UTC 2021 - 117.3K bytes - Viewed (0) -
docs/fr/docs/deployment/versions.md
**FastAPI** est déjà utilisé en production dans de nombreuses applications et systèmes. Et la couverture de test est maintenue à 100 %. Mais son développement est toujours aussi rapide. De nouvelles fonctionnalités sont ajoutées fréquemment, des bogues sont corrigés régulièrement et le code est amélioré continuellement. C'est pourquoi les versions actuelles sont toujours `0.x.x`, cela reflète que chaque version peut potentiellement
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024 - 4.1K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/async.md
Então, durante esse tempo, o computador pode ir e fazer outro trabalho, enquanto o "arquivo lento" 📝 termine. Então o computador / programa 🤖 irá voltar toda hora que tiver uma chance porquê ele ainda está esperando o "arquivo lento", ou ele 🤖 nunca irá terminar todo o trabalho que tem até esse ponto. E ele 🤖 irá ver se alguma das tarefas que estava esperando já terminaram, fazendo o que quer que tinham que fazer.
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024 - 22.2K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/advanced/sub-applications.md
<img src="/img/tutorial/sub-applications/image02.png"> Se você tentar interagir com qualquer uma das duas interfaces de usuário, elas funcionarão corretamente, porque o navegador será capaz de se comunicar com cada aplicação ou sub-aplicação específica. ### Detalhes Técnicos: `root_path`
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 3.2K bytes - Viewed (0) -
docs/fr/docs/contributing.md
Si celui-ci montre le binaire `pip` à `env/bin/pip`, alors ça a fonctionné. 🎉 /// tip Chaque fois que vous installez un nouveau paquet avec `pip` sous cet environnement, activez à nouveau l'environnement. Cela permet de s'assurer que si vous utilisez un programme terminal installé par ce paquet (comme `flit`), vous utilisez celui de votre environnement local et pas un autre qui pourrait être installé globalement. /// ### Flit
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024 - 16.2K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/advanced/behind-a-proxy.md
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 27 15:28:18 UTC 2024 - 12.2K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/security/first-steps.md
/// Primeiro, instale <a href="https://github.com/Kludex/python-multipart" class="external-link" target="_blank">`python-multipart`</a>. Ex: `pip install python-multipart`. Isso ocorre porque o **OAuth2** usa "dados de um formulário" para mandar o **username** e **senha**. Execute esse exemplo com: <div class="termy"> ```console $ uvicorn main:app --reload
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 8.4K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/advanced/additional-status-codes.md
/// ## OpenAPI y documentación de API Si quieres devolver códigos de estado y respuestas adicionales directamente, estas no estarán incluidas en el schema de OpenAPI (documentación de API), porque FastAPI no tiene una manera de conocer de antemano lo que vas a devolver.
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 2.1K bytes - Viewed (0)