Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 91 - 100 of 101 for veja (0.06 sec)

  1. docs/tr/docs/index.md

    Özetlemek gerekirse, parametrelerin, gövdenin, vb. veri tiplerini fonksiyon parametreleri olarak **bir kere** tanımlıyoruz.
    
    Bu işlemi standart modern Python tipleriyle yapıyoruz.
    
    Yeni bir sözdizimi yapısını, bir kütüphane özel metod veya sınıfları öğrenmeye gerek yoktur.
    
    Hepsi sadece **Python** standartlarına dayalıdır.
    
    Örnek olarak, `int` tanımlamak için:
    
    ```Python
    item_id: int
    ```
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 10:49:48 UTC 2025
    - 21.9K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/es/docs/index.md

    Volviendo al ejemplo de código anterior, **FastAPI**:
    
    * Validará que haya un `item_id` en el path para requests `GET` y `PUT`.
    * Validará que el `item_id` sea del tipo `int` para requests `GET` y `PUT`.
        * Si no lo es, el cliente verá un error útil y claro.
    * Comprobará si hay un parámetro de query opcional llamado `q` (como en `http://127.0.0.1:8000/items/foo?q=somequery`) para requests `GET`.
        * Como el parámetro `q` está declarado con `= None`, es opcional.
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 10:49:48 UTC 2025
    - 21.5K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/es/docs/deployment/concepts.md

    * El proceso puede ser **terminado** (o "matado") por ti, o por el sistema operativo. En ese punto, deja de ejecutarse/ser ejecutado, y ya no puede **hacer cosas**.
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun May 11 13:37:26 UTC 2025
    - 19.3K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/fr/docs/index.md

        * Les systèmes de génération automatique de code client, pour de nombreuses langues.
    * Fournir directement 2 interfaces web de documentation interactive.
    
    ---
    
    Nous n'avons fait qu'effleurer la surface, mais vous avez déjà une idée de la façon dont tout cela fonctionne.
    
    Essayez de changer la ligne contenant :
    
    ```Python
        return {"item_name": item.name, "item_id": item_id}
    ```
    
    ... de :
    
    ```Python
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 10:49:48 UTC 2025
    - 22K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/es/docs/virtual-environments.md

    ///
    
    Activar un entorno virtual agrega su path `.venv/bin` (en Linux y macOS) o `.venv\Scripts` (en Windows) a la variable de entorno `PATH`.
    
    Digamos que antes de activar el entorno, la variable `PATH` se veía así:
    
    //// tab | Linux, macOS
    
    ```plaintext
    /usr/bin:/bin:/usr/sbin:/sbin
    ```
    
    Eso significa que el sistema buscaría programas en:
    
    * `/usr/bin`
    * `/bin`
    * `/usr/sbin`
    * `/sbin`
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 22.2K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/pt/docs/virtual-environments.md

    /// info | Informação
    
    Se você já sabe sobre ambientes virtuais, como criá-los e usá-los, talvez seja melhor pular esta seção. 🤓
    
    ///
    
    /// tip | Dica
    
    Um **ambiente virtual** é diferente de uma **variável de ambiente**.
    
    Uma **variável de ambiente** é uma variável no sistema que pode ser usada por programas.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Nov 09 16:39:20 UTC 2024
    - 22.6K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/fr/docs/async.md

    <img src="/img/async/concurrent-burgers/concurrent-burgers-02.png" class="illustration">
    
    Le serveur 💁 dit quelque chose à son collègue dans la cuisine 👨‍🍳 pour qu'il sache qu'il doit préparer vos burgers 🍔 (bien qu'il soit déjà en train de préparer ceux des clients précédents).
    
    <img src="/img/async/concurrent-burgers/concurrent-burgers-03.png" class="illustration">
    
    Vous payez 💸.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 09:56:21 UTC 2025
    - 25.4K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/es/docs/async.md

    ## `async` y `await`
    
    Las versiones modernas de Python tienen una forma muy intuitiva de definir código asíncrono. Esto hace que se vea igual que el código "secuencial" normal y hace el "wait" por ti en los momentos adecuados.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 09:56:21 UTC 2025
    - 24.7K bytes
    - Viewed (0)
  9. okhttp/src/jvmMain/resources/okhttp3/internal/publicsuffix/PublicSuffixDatabase.list

    vanguard
    vanylven.no
    vao.it
    vapor.cloud
    vaporcloud.io
    vardo.no
    vardø.no
    varese.it
    varggat.no
    varoy.no
    vb.it
    vc
    vc.it
    vda.it
    ve
    ve.it
    vefsn.no
    vega.no
    vegarshei.no
    vegas
    vegårshei.no
    velvet.jp
    ven.it
    veneto.it
    venezia.it
    venice.it
    vennesla.no
    ventures
    verbania.it
    vercel.app
    vercel.dev
    vercelli.it
    Registered: Fri Sep 05 11:42:10 UTC 2025
    - Last Modified: Tue May 27 22:00:49 UTC 2025
    - 129.6K bytes
    - Viewed (3)
  10. okhttp/src/androidMain/assets/PublicSuffixDatabase.list

    vanguard
    vanylven.no
    vao.it
    vapor.cloud
    vaporcloud.io
    vardo.no
    vardø.no
    varese.it
    varggat.no
    varoy.no
    vb.it
    vc
    vc.it
    vda.it
    ve
    ve.it
    vefsn.no
    vega.no
    vegarshei.no
    vegas
    vegårshei.no
    velvet.jp
    ven.it
    veneto.it
    venezia.it
    venice.it
    vennesla.no
    ventures
    verbania.it
    vercel.app
    vercel.dev
    vercelli.it
    Registered: Fri Sep 05 11:42:10 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Dec 31 14:50:53 UTC 2024
    - 129.6K bytes
    - Viewed (2)
Back to top