- Sort Score
- Num 10 results
- Language All
Results 81 - 90 of 210 for zterm (0.05 seconds)
-
docs/ja/llm-prompt.md
- Do not add a trailing period at the end of headings. ### Quotes - Prefer Japanese corner brackets 「」 in normal prose when quoting a term. - Do not change quotes inside inline code, code blocks, URLs, or file paths. ### Ellipsis - Keep ellipsis style consistent with existing Japanese docs (commonly `...`).
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Wed Feb 04 16:44:21 GMT 2026 - 1.3K bytes - Click Count (0) -
docs/de/llm-prompt.md
Use these translations, do not use your own. If an existing translation does not use these terms, update it to use them. In the below list, a term or a translation may be followed by an explanation in brackets, which explains when to translate the term this way. If a translation is preceded by `NOT`, then that means: do NOT use this translation for this term. English nouns, starting with the word `the`, have the German genus – `der`, `die`, `das` – prepended to their German translation, to help you...
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Mon Dec 29 18:54:20 GMT 2025 - 9.8K bytes - Click Count (0) -
src/main/resources/fess_label_en.properties
labels.related_content_content=Content labels.related_content_list_term=Term labels.related_content_term=Term labels.related_content_title_details=Related Content labels.related_query_configuration=Related Query labels.related_query_list_term=Term labels.related_query_queries=Queries labels.related_query_term=Term labels.related_query_title_details=Related Query labels.crud_button_create=Create
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Sat Mar 28 11:54:13 GMT 2026 - 48.9K bytes - Click Count (0) -
docs/LICENSE
Exceptions and Limitations apply to Your use, this Public License does not apply, and You do not need to comply with its terms and conditions. 3. Term. The term of this Public License is specified in Section 6(a). 4. Media and formats; technical modifications allowed. The Licensor authorizes You to exercise the Licensed Rights inCreated: Sun Apr 05 19:28:12 GMT 2026 - Last Modified: Mon May 10 16:50:06 GMT 2021 - 18.2K bytes - Click Count (0) -
benchmarks/src/main/java/org/elasticsearch/benchmark/search/aggregations/TermsReduceBenchmark.java
for (int i = 0; i < topNSize; i++) { randomTerms.add(dict[rand.nextInt(dict.length)]); } List<StringTerms.Bucket> buckets = new ArrayList<>(); for (BytesRef term : randomTerms) { InternalAggregations subAggs; if (withNested) { subAggs = InternalAggregations.from(Collections.singletonList(newTerms(rand, dict, false)));
Created: Wed Apr 08 16:19:15 GMT 2026 - Last Modified: Fri Aug 20 15:45:38 GMT 2021 - 8.1K bytes - Click Count (0) -
src/main/java/org/codelibs/fess/app/web/admin/searchlist/EditForm.java
/** Unique identifier for the search list entry */ public String id; /** Sequence number for ordering search list entries */ @ValidateTypeFailure public Long seqNo; /** Primary term value for search list configuration */ @ValidateTypeFailure public Long primaryTerm; /** * Default constructor for EditForm. */ public EditForm() { super(); }Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Thu Jul 17 08:28:31 GMT 2025 - 1.3K bytes - Click Count (0) -
src/main/java/org/codelibs/fess/helper/CoordinatorHelper.java
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Sat Mar 28 06:59:19 GMT 2026 - 33.3K bytes - Click Count (0) -
src/test/java/org/codelibs/fess/it/admin/RelatedQueryTests.java
private static final String LIST_ENDPOINT_SUFFIX = "settings"; private static final String ITEM_ENDPOINT_SUFFIX = "setting"; private static final String KEY_PROPERTY = "term"; @Override protected String getNamePrefix() { return NAME_PREFIX; } @Override protected String getApiPath() { return API_PATH; } @Override
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Sat Mar 15 06:53:53 GMT 2025 - 2.3K bytes - Click Count (0) -
.github/DISCUSSION_TEMPLATE/translations.yml
Please follow these instructions carefully to propose a new language translation. 🙏 This structured process helps ensure translations can be properly maintained long-term. - type: checkboxes id: checks attributes: label: Initial Checks description: Please confirm and check all the following options. options:Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Sat Jul 26 11:35:42 GMT 2025 - 1.7K bytes - Click Count (0) -
docs/uk/docs/tutorial/request-files.md
* Ви можете отримати метадані про завантажений файл. * Він має [file-like](https://docs.python.org/3/glossary.html#term-file-like-object) `async` інтерфейс.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:27:41 GMT 2026 - 11K bytes - Click Count (0)