- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 11 - 20 of 61 for nada (0.17 sec)
-
docs/pt/docs/tutorial/handling-errors.md
### Import `HTTPException` ```Python hl_lines="1" {!../../../docs_src/handling_errors/tutorial001.py!} ``` ### Lance o `HTTPException` no seu código. `HTTPException`, ao fundo, nada mais é do que a conjunção entre uma exceção comum do Python e informações adicionais relevantes para APIs. E porque é uma exceção do Python, você não **retorna** (return) o `HTTPException`, você lança o (raise) no seu código.
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Fri Mar 22 01:42:11 GMT 2024 - 10K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/deployment.md
* A encriptação da conexão acontece no nível TCP. * TCP é uma camada abaixo do HTTP. * Então, o controle de certificado e encriptação é feito antes do HTTP. * TCP não conhece nada sobre "domínios". Somente sobre endereços IP. * A informação sobre o domínio requisitado vai nos dados HTTP.
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Aug 18 16:16:54 GMT 2022 - 16.8K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/deployment/docker.md
Porque o programa será iniciado em `/code` e dentro dele está o diretório `./app` com seu código, o **Uvicorn** será capaz de ver e **importar** `app` de `app.main`. !!! tip Revise o que cada linha faz clicando em cada bolha com o número no código. 👆 Agora você deve ter uma estrutura de diretório como: ``` . ├── app │ ├── __init__.py │ └── main.py ├── Dockerfile └── requirements.txt ```
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 37.4K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/id/stopwords.txt
# https://github.com/apache/lucene-solr/blob/master/lucene/analysis/common/src/resources/org/apache/lucene/analysis/id/stopwords.txt ada adanya adalah adapun agak agaknya agar akan akankah akhirnya aku akulah amat amatlah anda andalah antar diantaranya antara antaranya diantara apa apaan mengapa apabila apakah apalagi apatah atau ataukah ataupun bagai bagaikan
Plain Text - Registered: Mon May 06 08:04:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 GMT 2018 - 2.8K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/_aws/fess.json
"rules": [] }, "indonesian_stop": { "type": "stop",
Json - Registered: Mon May 06 08:04:11 GMT 2024 - Last Modified: Tue Mar 23 12:38:28 GMT 2021 - 117.3K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/_cloud/fess.json
"rules": [] }, "indonesian_stop": { "type": "stop",
Json - Registered: Mon May 06 08:04:11 GMT 2024 - Last Modified: Sat Feb 27 09:26:16 GMT 2021 - 117.3K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/index.md
# Tutorial - Guia de Usuário Esse tutorial mostra como usar o **FastAPI** com a maior parte de seus recursos, passo a passo. Cada seção constrói, gradualmente, sobre as anteriores, mas sua estrutura são tópicos separados, para que você possa ir a qualquer um específico e resolver suas necessidades específicas de API. Ele também foi feito como referência futura. Então você poderá voltar e ver exatamente o que precisar. ## Rode o código
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 2.8K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/advanced/path-operation-advanced-configuration.md
En este caso tendrías que asegurarte de que sea único para cada operación. ```Python hl_lines="6" {!../../../docs_src/path_operation_advanced_configuration/tutorial001.py!} ``` ### Usando el nombre de la *función de la operación de path* en el operationId Si quieres usar tus nombres de funciones de API como `operationId`s, puedes iterar sobre todos ellos y sobrescribir `operation_id` de cada *operación de path* usando su `APIRoute.name`.
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Sun Jul 04 12:49:31 GMT 2021 - 2.1K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/lt/stopwords.txt
mudviem mudviese mumis mums mumyse mus mūsų nei nes net nors nuo o pat per po prie prieš sau save savęs savimi savo savyje su tačiau tada tai taip tas tau tave tavęs tavimi tavyje ten to todėl tu tuo už visi
Plain Text - Registered: Mon May 06 08:04:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 GMT 2018 - 786 bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/response-status-code.md
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Mon Oct 31 16:22:07 GMT 2022 - 4.3K bytes - Viewed (0)