- Sort Score
- Num 10 results
- Language All
Results 91 - 100 of 355 for word99 (0.12 seconds)
-
src/main/java/org/codelibs/fess/app/web/admin/dict/protwords/DownloadForm.java
import org.lastaflute.web.validation.Required; /** * The download form for protected words dictionary. * This form is used for downloading protected words dictionary files from the admin interface. * */ public class DownloadForm { /** * Dictionary ID for identifying the protected words dictionary to download. */ @Required public String dictId; /**Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Thu Jul 17 08:28:31 GMT 2025 - 1.1K bytes - Click Count (0) -
src/bufio/scan.go
if !isSpace(r) { break } } // Scan until space, marking end of word. for width, i := 0, start; i < len(data); i += width { var r rune r, width = utf8.DecodeRune(data[i:]) if isSpace(r) { return i + width, data[start:i], nil } } // If we're at EOF, we have a final, non-empty, non-terminated word. Return it. if atEOF && len(data) > start { return len(data), data[start:], nil }Created: Tue Apr 07 11:13:11 GMT 2026 - Last Modified: Wed May 21 18:05:26 GMT 2025 - 14.2K bytes - Click Count (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/zh-tw/stopwords.txt
— - , 。 、 : ; ! · ? “ ” ) ( 【 】 [ ] ● # the line below contains an IDEOGRAPHIC SPACE character (Used as a space in Chinese) # English Stop Words
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Sat Jun 17 08:00:22 GMT 2017 - 310 bytes - Click Count (0) -
src/main/java/org/codelibs/fess/app/web/admin/dict/stopwords/DownloadForm.java
import org.lastaflute.web.validation.Required; /** * The download form for stop words dictionary. * This form is used for downloading stop words dictionary files from the admin interface. * */ public class DownloadForm { /** * Dictionary ID for identifying the stop words dictionary to download. */ @Required public String dictId; /** * Default constructor.Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Thu Jul 17 08:28:31 GMT 2025 - 1.1K bytes - Click Count (0) -
src/main/java/org/codelibs/fess/api/json/SearchApiManager.java
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 27 13:56:32 GMT 2026 - 55.4K bytes - Click Count (1) -
src/main/resources/fess_indices/fess/zh-cn/stopwords.txt
— - , 。 、 : ; ! · ? “ ” ) ( 【 】 [ ] ● # the line below contains an IDEOGRAPHIC SPACE character (Used as a space in Chinese) # English Stop Words
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Sat Jun 17 08:00:22 GMT 2017 - 310 bytes - Click Count (0) -
android/guava-tests/test/com/google/common/primitives/UnsignedBytesTest.java
Comparator<byte[]> comparator2 = UnsignedBytes.lexicographicalComparatorJavaImpl(); /* * These arrays are set up to test that the comparator compares bytes within a word in the * correct order—in order words, that it doesn't mix up big-endian and little-endian. The first * array has a smaller element at one index, and then the second array has a smaller element at * the next. */
Created: Fri Apr 03 12:43:13 GMT 2026 - Last Modified: Sun Mar 08 01:43:32 GMT 2026 - 13.6K bytes - Click Count (0) -
src/main/java/org/codelibs/fess/suggest/Suggester.java
} /** * Returns the total number of words in the suggestion index. * @return The total number of words. */ public long getAllWordsNum() { return getNum(QueryBuilders.matchAllQuery()); } /** * Returns the number of document words in the suggestion index. * @return The number of document words. */ public long getDocumentWordsNum() {Created: Fri Apr 17 09:08:13 GMT 2026 - Last Modified: Sun Feb 01 12:48:24 GMT 2026 - 21.6K bytes - Click Count (3) -
src/main/java/org/codelibs/fess/suggest/index/operations/ContentIndexingContext.java
* Returns the language field name. * @return The language field name. */ public String getLangFieldName() { return langFieldName; } /** * Returns the bad words array. * @return The bad words array. */ public String[] getBadWords() { return badWords; }Created: Fri Apr 17 09:08:13 GMT 2026 - Last Modified: Sat Mar 14 02:35:38 GMT 2026 - 2.8K bytes - Click Count (0) -
docs/pt/llm-prompt.md
Only keep parentheses if they exist in the source text. Do not add parentheses to terms that do not have them. ### Avoiding Repetition in Translation When translating sentences, avoid unnecessary repetition of words or phrases that are implied in context. - Merge repeated words naturally while keeping the meaning.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Jan 16 12:27:02 GMT 2026 - 3.9K bytes - Click Count (0)