Search Options

Display Count
Sort
Preferred Language
Advanced Search

Results 81 - 90 of 211 for significant (0.17 seconds)

  1. docs/es/docs/translation-banner.md

    /// details | 🌐 Traducción por IA y humanos
    
    Esta traducción fue hecha por IA guiada por humanos. 🤝
    
    Podría tener errores al interpretar el significado original, o sonar poco natural, etc. 🤖
    
    Puedes mejorar esta traducción [ayudándonos a guiar mejor al LLM de IA](https://fastapi.tiangolo.com/es/contributing/#translations).
    
    [Versión en inglés](ENGLISH_VERSION_URL)
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Fri Feb 13 13:41:41 GMT 2026
    - 388 bytes
    - Click Count (0)
  2. docs/es/docs/virtual-environments.md

    //// tab | Linux, macOS
    
    ```plaintext
    /usr/bin:/bin:/usr/sbin:/sbin
    ```
    
    Eso significa que el sistema buscaría programas en:
    
    * `/usr/bin`
    * `/bin`
    * `/usr/sbin`
    * `/sbin`
    
    ////
    
    //// tab | Windows
    
    ```plaintext
    C:\Windows\System32
    ```
    
    Eso significa que el sistema buscaría programas en:
    
    * `C:\Windows\System32`
    
    ////
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026
    - 22.6K bytes
    - Click Count (0)
  3. docs/es/docs/advanced/using-request-directly.md

    Como **FastAPI** es en realidad **Starlette** por debajo, con una capa de varias herramientas encima, puedes usar el objeto de Starlette [`Request`](https://www.starlette.dev/requests/) directamente cuando lo necesites.
    
    También significa que si obtienes datos del objeto `Request` directamente (por ejemplo, leyendo el cuerpo) no serán validados, convertidos o documentados (con OpenAPI, para la interfaz automática de usuario de la API) por FastAPI.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026
    - 2.4K bytes
    - Click Count (0)
  4. docs/pt/docs/advanced/events.md

    # Eventos de lifespan { #lifespan-events }
    
    Você pode definir a lógica (código) que deve ser executada antes da aplicação **inicializar**. Isso significa que esse código será executado **uma vez**, **antes** de a aplicação **começar a receber requisições**.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 8.7K bytes
    - Click Count (0)
  5. docs/pt/docs/tutorial/body-updates.md

    {* ../../docs_src/body_updates/tutorial001_py310.py hl[28:33] *}
    
    `PUT` é usado para receber dados que devem substituir os dados existentes.
    
    ### Aviso sobre a substituição { #warning-about-replacing }
    
    Isso significa que, se você quiser atualizar o item `bar` usando `PUT` com um corpo contendo:
    
    ```Python
    {
        "name": "Barz",
        "price": 3,
        "description": None,
    }
    ```
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 4.3K bytes
    - Click Count (0)
  6. docs/pt/docs/tutorial/response-status-code.md

    * **`200 - 299`** são para respostas "Bem-sucedidas". Estes são os que você mais usaria.
        * `200` é o código de status padrão, o que significa que tudo estava "OK".
        * Outro exemplo seria `201`, "Criado". É comumente usado após a criação de um novo registro no banco de dados.
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 4.3K bytes
    - Click Count (0)
  7. docs/pt/docs/virtual-environments.md

    ```
    
    </div>
    
    /// details | O que esse comando significa
    
    * `echo "*"`: irá "imprimir" o texto `*` no terminal (a próxima parte muda isso um pouco)
    * `>`: qualquer coisa impressa no terminal pelo comando à esquerda de `>` não deve ser impressa, mas sim escrita no arquivo que vai à direita de `>`
    * `.gitignore`: o nome do arquivo onde o texto deve ser escrito
    
    E `*` para Git significa "tudo". Então, ele ignorará tudo no diretório `.venv`.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 23K bytes
    - Click Count (0)
  8. docs/es/docs/tutorial/response-model.md

    {* ../../docs_src/response_model/tutorial001_01_py310.py hl[16,21] *}
    
    FastAPI usará este tipo de retorno para:
    
    * **Validar** los datos devueltos.
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026
    - 17.1K bytes
    - Click Count (0)
  9. docs/pt/docs/tutorial/body-nested-models.md

    ### Use o sub-modelo como um tipo { #use-the-submodel-as-a-type }
    
    E então podemos usá-lo como o tipo de um atributo:
    
    {* ../../docs_src/body_nested_models/tutorial004_py310.py hl[18] *}
    
    Isso significa que o **FastAPI** vai esperar um corpo similar à:
    
    ```JSON
    {
        "name": "Foo",
        "description": "The pretender",
        "price": 42.0,
        "tax": 3.2,
        "tags": ["rock", "metal", "bar"],
        "image": {
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 7.3K bytes
    - Click Count (0)
  10. docs/es/docs/environment-variables.md

    /usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/sbin:/sbin
    ```
    
    Esto significa que el sistema debería buscar programas en los directorios:
    
    * `/usr/local/bin`
    * `/usr/bin`
    * `/bin`
    * `/usr/sbin`
    * `/sbin`
    
    ////
    
    //// tab | Windows
    
    ```plaintext
    C:\Program Files\Python312\Scripts;C:\Program Files\Python312;C:\Windows\System32
    ```
    
    Esto significa que el sistema debería buscar programas en los directorios:
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026
    - 8.3K bytes
    - Click Count (0)
Back to Top