Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 51 - 60 of 240 for da (0.04 sec)

  1. docs/pt/docs/how-to/custom-docs-ui-assets.md

    # Recursos Estáticos Personalizados para a UI de Documentação (Hospedagem Própria)
    
    A documentação da API usa **Swagger UI** e **ReDoc**, e cada um deles precisa de alguns arquivos JavaScript e CSS.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Fri Oct 18 12:02:35 UTC 2024
    - 8.4K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/pt/docs/tutorial/body-multiple-params.md

    # Corpo - Múltiplos parâmetros
    
    Agora que nós vimos como usar `Path` e `Query`, veremos usos mais avançados de declarações no corpo da requisição.
    
    ## Misture `Path`, `Query` e parâmetros de corpo
    
    Primeiro, é claro, você pode misturar `Path`, `Query` e declarações de parâmetro no corpo da requisição livremente e o **FastAPI** saberá o que fazer.
    
    E você também pode declarar parâmetros de corpo como opcionais, definindo o valor padrão com `None`:
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 6K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/tr/docs/async.md

    
    ### Eşzamanlılık (Concurrency) ve Burgerler
    
    
    Yukarıda açıklanan bu **asenkron** kod fikrine bazen **"eşzamanlılık"** da denir. **"Paralellikten"** farklıdır.
    
    **Eşzamanlılık** ve **paralellik**, "aynı anda az ya da çok olan farklı işler" ile ilgilidir.
    
    Ancak *eşzamanlılık* ve *paralellik* arasındaki ayrıntılar oldukça farklıdır.
    
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024
    - 21.9K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/pt/docs/advanced/behind-a-proxy.md

    {* ../../docs_src/behind_a_proxy/tutorial001.py hl[6] *}
    
    E o proxy estaria **"removendo"** o **prefixo do caminho** dinamicamente antes de transmitir a solicitação para o servidor da aplicação (provavelmente Uvicorn via CLI do FastAPI), mantendo sua aplicação convencida de que está sendo servida em `/app`, para que você não precise atualizar todo o seu código para incluir o prefixo `/api/v1`.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 27 15:28:18 UTC 2024
    - 12.2K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/pt/docs/tutorial/dependencies/global-dependencies.md

    Nesse caso, elas serão aplicadas a todas as *operações de rota* da aplicação:
    
    //// tab | Python 3.9+
    
    ```Python hl_lines="16"
    {!> ../../docs_src/dependencies/tutorial012_an_py39.py!}
    ```
    
    ////
    
    //// tab | Python 3.8+
    
    ```Python hl_lines="16"
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 1.5K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/pt/docs/advanced/sub-applications.md

    Você verá a documentação automática da API para a aplicação principal, incluindo apenas suas próprias _operações de rota_:
    
    <img src="/img/tutorial/sub-applications/image01.png">
    
    E então, abra a documentação para a sub-aplicação, em <a href="http://127.0.0.1:8000/subapi/docs" class="external-link" target="_blank">http://127.0.0.1:8000/subapi/docs</a>.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 3.2K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/pt/docs/deployment/https.md

    * Certificados têm um tempo de vida.
        * Eles expiram.
        * E então eles precisam ser renovados, adquirindo-os novamente de um terceiro.
    * A criptografia da conexão acontece no nível TCP.
        * Essa é uma camada abaixo do HTTP.
        * Portanto, o manuseio do certificado e da criptografia é feito antes do HTTP.
    * O TCP não sabe sobre "domínios". Apenas sobre endereços IP.
        * As informações sobre o domínio solicitado vão nos dados HTTP.
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024
    - 3.9K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/de/docs/async.md

    Da es sich stattdessen um ein „asynchrones“ System handelt, kann die Aufgabe nach Abschluss ein wenig (einige Mikrosekunden) in der Schlange warten, bis das System / Programm seine anderen Dinge erledigt hat und zurückkommt, um die Ergebnisse entgegenzunehmen und mit ihnen weiterzuarbeiten.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024
    - 26.6K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/pt/docs/tutorial/request_files.md

    Se você quer ler mais sobre essas codificações e campos de formulário, veja a documentação online da <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Methods/POST" class="external-link" target="_blank"><abbr title="Mozilla Developer Network">MDN</abbr> sobre <code> POST</code> </a>.
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 10.8K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/pt/docs/tutorial/cookie-params.md

    # Parâmetros de Cookie
    
    Você pode definir parâmetros de Cookie da mesma maneira que define paramêtros com `Query` e `Path`.
    
    ## Importe `Cookie`
    
    Primeiro importe `Cookie`:
    
    //// tab | Python 3.10+
    
    ```Python hl_lines="3"
    {!> ../../docs_src/cookie_params/tutorial001_an_py310.py!}
    ```
    
    ////
    
    //// tab | Python 3.9+
    
    ```Python hl_lines="3"
    {!> ../../docs_src/cookie_params/tutorial001_an_py39.py!}
    ```
    
    ////
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 2.4K bytes
    - Viewed (0)
Back to top