Search Options

Display Count
Sort
Preferred Language
Advanced Search

Results 351 - 360 of 473 for en (0.09 seconds)

  1. docs/pt/docs/tutorial/response-status-code.md

    /// tip | Dica
    
    Para saber mais sobre cada código de status e qual código serve para quê, verifique a <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Status" class="external-link" target="_blank">documentação do <abbr title="Mozilla Developer Network – Rede de Desenvolvedores da Mozilla">MDN</abbr> sobre códigos de status HTTP</a>.
    
    ///
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 GMT 2025
    - 4.4K bytes
    - Click Count (0)
  2. build-logic/buildquality/src/main/kotlin/gradlebuild/incubation/action/IncubatingApiReportAggregationWorkAction.kt

            val outputFile = parameters.htmlReportFile.get().asFile
            outputFile.parentFile.mkdirs()
            outputFile.printWriter(Charsets.UTF_8).use { writer ->
                writer.println(
                    """<html lang="en">
        <head>
           <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
           <title>Incubating APIs</title>
    Created: Wed Dec 31 11:36:14 GMT 2025
    - Last Modified: Mon Jun 02 09:57:54 GMT 2025
    - 5.2K bytes
    - Click Count (0)
  3. docs/pt/docs/advanced/response-directly.md

    Agora, vamos ver como você pode usar isso para retornar uma resposta personalizada.
    
    Vamos dizer que você quer retornar uma resposta <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/XML" class="external-link" target="_blank">XML</a>.
    
    Você pode colocar o seu conteúdo XML em uma string, colocar em uma `Response`, e retorná-lo:
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 GMT 2025
    - 3.5K bytes
    - Click Count (0)
  4. docs/ja/docs/tutorial/cors.md

    # CORS (オリジン間リソース共有)
    
    <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/CORS" class="external-link" target="_blank">CORSまたは「オリジン間リソース共有」</a> は、ブラウザで実行されているフロントエンドにバックエンドと通信するJavaScriptコードがあり、そのバックエンドがフロントエンドとは異なる「オリジン」にある状況を指します。
    
    ## オリジン
    
    オリジンはプロトコル (`http`、`https`) とドメイン (`myapp.com`、`localhost`、`localhost.tiangolo.com`) とポート (`80`、`443`、`8080`) の組み合わせです。
    
    したがって、以下はすべて異なるオリジンです:
    
    * `http://localhost`
    * `https://localhost`
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 GMT 2024
    - 6.2K bytes
    - Click Count (0)
  5. docs/zh/docs/tutorial/middleware.md

        * 然后它将返回由相应的*路径操作*生成的 `response`.
    * 然后你可以在返回 `response` 前进一步修改它.
    
    {* ../../docs_src/middleware/tutorial001.py hl[8:9,11,14] *}
    
    /// tip
    
    请记住可以 <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Headers" class="external-link" target="_blank">用'X-' 前缀</a>添加专有自定义请求头.
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Sat Oct 11 17:48:49 GMT 2025
    - 2.6K bytes
    - Click Count (0)
  6. docs/pt/docs/tutorial/path-operation-configuration.md

    Você pode escrever <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown" class="external-link" target="_blank">Markdown</a> na docstring, ele será interpretado e exibido corretamente (levando em conta a indentação da docstring).
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 GMT 2025
    - 4.4K bytes
    - Click Count (0)
  7. internal/crypto/doc.go

    //     - object_data := DAREv2_Dec(ObjectKey, enc_object_data)
    //     Output: object_data
    //
    // ## SSE-S3
    //
    // SSE-S3 can use either a master key or a KMS as root-of-trust.
    // The en/decryption slightly depens upon which root-of-trust is used.
    //
    // ### SSE-S3 and single master key
    //
    // The master key is used to derive unique object- and key-encryption-keys.
    Created: Sun Dec 28 19:28:13 GMT 2025
    - Last Modified: Fri Aug 26 19:52:29 GMT 2022
    - 5K bytes
    - Click Count (0)
  8. docs/ko/docs/async.md

    FastAPI를 사용하지 않더라도, 높은 호환성 및 <a href="https://anyio.readthedocs.io/en/stable/" class="external-link" target="_blank">AnyIO</a>의 이점(예: *구조화된 동시성*)을 취하기 위해 <a href="https://anyio.readthedocs.io/en/stable/" class="external-link" target="_blank">AnyIO</a>를 사용해 비동기 응용프로그램을 작성할 수 있습니다.
    
    ### 비동기 코드의 다른 형태
    
    파이썬에서 `async`와 `await`를 사용하게 된 것은 비교적 최근의 일입니다.
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 09:56:21 GMT 2025
    - 26.7K bytes
    - Click Count (0)
  9. docs/ja/docs/tutorial/path-operation-configuration.md

    ## docstringを用いた説明
    
    説明文は長くて複数行におよぶ傾向があるので、関数<abbr title="ドキュメントに使用される関数内の最初の式(変数に代入されていない)としての複数行の文字列">docstring</abbr>内に*path operation*の説明文を宣言できます。すると、**FastAPI** は説明文を読み込んでくれます。
    
    docstringに<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown" class="external-link" target="_blank">Markdown</a>を記述すれば、正しく解釈されて表示されます。(docstringのインデントを考慮して)
    
    {* ../../docs_src/path_operation_configuration/tutorial004.py hl[19:27] *}
    
    これは対話的ドキュメントで使用されます:
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 GMT 2024
    - 4.2K bytes
    - Click Count (0)
  10. docs/ru/docs/tutorial/middleware.md

    {* ../../docs_src/middleware/tutorial001_py39.py hl[8:9,11,14] *}
    
    /// tip | Примечание
    
    Имейте в виду, что можно добавлять свои собственные заголовки <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Headers" class="external-link" target="_blank">при помощи префикса 'X-'</a>.
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 GMT 2025
    - 6.3K bytes
    - Click Count (0)
Back to Top