- Sort Score
- Num 10 results
- Language All
Results 31 - 40 of 463 for Blocks (0.04 seconds)
-
cmd/erasure-healing.go
} b, a := result.GetCorruptedCounts() if b > 0 && b == a { opts.Error = fmt.Sprintf("unable to heal %d corrupted blocks on drives", b) } b, a = result.GetMissingCounts() if b > 0 && b == a { opts.Error = fmt.Sprintf("unable to heal %d missing blocks on drives", b) } opts.Tags = map[string]string{ "healObject": auditObjectOp{ Name: opts.Object, Pool: er.poolIndex + 1,
Created: Sun Dec 28 19:28:13 GMT 2025 - Last Modified: Sun Sep 28 20:59:21 GMT 2025 - 34.7K bytes - Click Count (0) -
internal/disk/stat_linux_s390x.go
s := syscall.Statfs_t{} err = syscall.Statfs(path, &s) if err != nil { return Info{}, err } reservedBlocks := s.Bfree - s.Bavail info = Info{ Total: uint64(s.Frsize) * (s.Blocks - reservedBlocks), Free: uint64(s.Frsize) * s.Bavail, Files: s.Files, Ffree: s.Ffree, FSType: getFSType(s.Type), } // Check for overflows. // https://github.com/minio/minio/issues/8035Created: Sun Dec 28 19:28:13 GMT 2025 - Last Modified: Mon Feb 26 19:34:50 GMT 2024 - 2.6K bytes - Click Count (0) -
guava-gwt/src-super/com/google/common/escape/super/com/google/common/escape/Platform.java
Created: Fri Dec 26 12:43:10 GMT 2025 - Last Modified: Sat Jan 18 02:54:30 GMT 2025 - 1.1K bytes - Click Count (0) -
docs/en/docs/contributing.md
/// All the documentation is in Markdown format in the directory `./docs/en/`. Many of the tutorials have blocks of code. In most of the cases, these blocks of code are actual complete applications that can be run as is. In fact, those blocks of code are not written inside the Markdown, they are Python files in the `./docs_src/` directory.
Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Sun Sep 21 11:29:04 GMT 2025 - 15.1K bytes - Click Count (0) -
docs/es/docs/_llm-test.md
//// //// tab | Información Las pestañas y los bloques `Info`/`Note`/`Warning`/etc. deben tener la traducción de su título añadida después de una barra vertical (`|`). Consulta las secciones `### Special blocks` y `### Tab blocks` en el prompt general en `scripts/translate.py`. //// ## Enlaces web e internos { #web-and-internal-links } //// tab | Prueba
Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Tue Dec 16 16:16:35 GMT 2025 - 12.6K bytes - Click Count (0) -
okhttp/src/commonJvmAndroid/kotlin/okhttp3/internal/http2/Http2Stream.kt
/** * Removes and returns the stream's received response headers, blocking if necessary until headers * have been received. If the returned list contains multiple blocks of headers the blocks will be * delimited by 'null'. * * @param callerIsIdle true if the caller isn't sending any more bytes until the peer responds.
Created: Fri Dec 26 11:42:13 GMT 2025 - Last Modified: Mon Jul 07 18:57:05 GMT 2025 - 22.4K bytes - Click Count (0) -
docs/ja/llm-prompt.md
2) Do not add a trailing period at the end of headings. ### Quotes 1) Prefer Japanese corner brackets 「」 in normal prose when quoting a term. 2) Do not change quotes inside inline code, code blocks, URLs, or file paths. ### Ellipsis 1) Keep ellipsis style consistent with existing Japanese docs (commonly `...`). 2) Never change `...` in code, URLs, or CLI examples. ### Preferred translations / glossary
Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Sat Dec 20 17:30:52 GMT 2025 - 1.3K bytes - Click Count (0) -
docs/uk/llm-prompt.md
2) Do not add trailing punctuation to headings. ### Quotes 1) Prefer Ukrainian guillemets «…» for quoted terms in prose, matching existing Ukrainian docs. 2) Never change quotes inside inline code, code blocks, URLs, or file paths. ### Ellipsis 1) Keep ellipsis style consistent with existing Ukrainian docs. 2) Never change `...` in code, URLs, or CLI examples. ### Preferred translations / glossary
Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Fri Dec 19 12:51:53 GMT 2025 - 1.4K bytes - Click Count (0) -
src/archive/tar/fuzz_test.go
Created: Tue Dec 30 11:13:12 GMT 2025 - Last Modified: Thu Jan 13 18:06:33 GMT 2022 - 2.2K bytes - Click Count (0) -
docs/zh/llm-prompt.md
### Quotes and punctuation 1) Keep punctuation style consistent with existing Simplified Chinese docs (they often mix English terms like “FastAPI” with Chinese text). 2) Never change punctuation inside inline code, code blocks, URLs, or file paths. ### Ellipsis 1) Keep ellipsis style consistent within each document, prefer `...` over `……`. 2) Never change ellipsis in code, URLs, or CLI examples. ### Preferred translations / glossary
Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025 - Last Modified: Sat Dec 27 18:49:08 GMT 2025 - 1.4K bytes - Click Count (0)