- Sort Score
- Num 10 results
- Language All
Results 21 - 30 of 103 for translate$4 (0.1 seconds)
The search processing time has exceeded the limit. The displayed results may be partial.
-
scripts/tests/test_translation_fixer/test_code_blocks/test_code_blocks_mermaid.py
expected_content = Path( f"{data_path}/translated_doc_mermaid_translated.md" ).read_text("utf-8") assert fixed_content == expected_content # Translated doc remains unchanged assert ( "Skipping mermaid code block replacement (lines 41-44). This should be checked manually." ) in result.output @pytest.mark.parametrize( "copy_test_files",
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Sat Jan 10 22:43:44 GMT 2026 - 1.8K bytes - Click Count (0) -
docs/zh-hant/docs/_llm-test.md
本文件用來測試用於翻譯文件的 <abbr title="Large Language Model - 大型語言模型">LLM</abbr> 是否理解 `scripts/translate.py` 中的 `general_prompt`,以及 `docs/{language code}/llm-prompt.md` 中的語言特定提示。語言特定提示會附加在 `general_prompt` 後面。 此處新增的測試會提供給所有語言特定提示的設計者參考。 使用方式: * 準備語言特定提示 - `docs/{language code}/llm-prompt.md`。 * 針對本文件做一次全新的翻譯為你想要的目標語言(例如使用 `translate.py` 的 `translate-page` 指令)。這會在 `docs/{language code}/docs/_llm-test.md` 產生翻譯檔。 * 檢查翻譯是否正確。
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 20 17:05:38 GMT 2026 - 10K bytes - Click Count (0) -
scripts/tests/test_translation_fixer/test_code_blocks/test_code_blocks_lines_number_mismatch.py
expected_content = Path(f"{data_path}/translated_doc_lines_number_gt.md").read_text( "utf-8" ) assert fixed_content == expected_content # Translated doc remains unchanged assert "Error processing docs/lang/docs/doc.md" in result.output assert ( "Code block (lines 14-18) has different number of lines than the original block (5 vs 4)" ) in result.output
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Sat Jan 10 22:43:44 GMT 2026 - 1.9K bytes - Click Count (0) -
scripts/tests/test_translation_fixer/test_code_blocks/test_code_blocks_wrong_lang_code.py
expected_content = Path(f"{data_path}/translated_doc_wrong_lang_code.md").read_text( "utf-8" ) assert fixed_content == expected_content # Translated doc remains unchanged assert "Error processing docs/lang/docs/doc.md" in result.output assert ( "Code block (lines 16-19) has different language than the original block ('yaml' vs 'toml')" ) in result.output
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Sat Jan 10 22:43:44 GMT 2026 - 1.9K bytes - Click Count (0) -
scripts/tests/test_translation_fixer/test_header_permalinks/test_header_level_mismatch.py
expected_content = Path( f"{data_path}/translated_doc_level_mismatch_1.md" ).read_text("utf-8") assert fixed_content == expected_content # Translated doc remains unchanged assert "Error processing docs/lang/docs/doc.md" in result.output assert ( "Header levels do not match between document and original document"
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Sat Jan 10 22:43:44 GMT 2026 - 2K bytes - Click Count (0) -
.pre-commit-config.yaml
files: ^docs/.*|scripts/docs\.py$ pass_filenames: false - id: ensure-non-translated language: unsupported name: ensure non-translated files are not modified entry: uv run ./scripts/docs.py ensure-non-translated files: ^docs/(?!en/).*|^scripts/docs\.py$ pass_filenames: false - id: fix-translations language: unsupportedCreated: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Apr 03 12:06:36 GMT 2026 - 2.6K bytes - Click Count (1) -
scripts/tests/test_translation_fixer/test_code_includes/test_number_mismatch.py
expected_content = Path(f"{data_path}/translated_doc_number_gt.md").read_text( "utf-8" ) assert fixed_content == expected_content # Translated doc remains unchanged assert "Error processing docs/lang/docs/doc.md" in result.output assert ( "Number of code include placeholders does not match the number of code includes "
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Sat Jan 10 22:43:44 GMT 2026 - 1.9K bytes - Click Count (0) -
docs/uk/docs/_llm-test.md
* Зробіть свіжий переклад цього документа на бажану цільову мову (див., наприклад, команду `translate-page` у `translate.py`). Це створить переклад у `docs/{language code}/docs/_llm-test.md`. * Перевірте, чи все гаразд у перекладі. * За потреби покращіть вашу мовно-специфічну підсказку, загальну підсказку або англійський документ. * Потім вручну виправте решту проблем у перекладі, щоб він був якісним.Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:27:41 GMT 2026 - 17K bytes - Click Count (0) -
docs/zh/llm-prompt.md
Translate to Simplified Chinese (简体中文). Language code: zh. ### Grammar and tone - Use clear, concise technical Chinese consistent with existing docs. - Address the reader naturally (commonly using “你/你的”). ### Headings - Follow existing Simplified Chinese heading style (short and descriptive). - Do not add trailing punctuation to headings. - If a heading contains only the name of a FastAPI feature, do not translate it.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Mon Dec 29 18:54:20 GMT 2025 - 1.4K bytes - Click Count (0) -
docs/ru/llm-prompt.md
* worker: воркер * lifespan: lifespan (do not translate when it's about lifespan events, but translate as `жизненный цикл` or `срок жизни` in other cases) * mount (verb): монтировать * mount (noun): точка монтирования / mount (keep in English if it's a FastAPI keyword) * plugin: плагин * plug-in: плагин * full stack: full stack (do not translate) * full-stack: full-stack (do not translate) * loop (as in async loop): цикл событий
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Jan 22 07:07:05 GMT 2026 - 6.5K bytes - Click Count (0)