- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 121 - 130 of 202 for sodass (0.04 sec)
-
docs/es/docs/advanced/response-directly.md
/// ## Devolver una `Response` personalizada { #returning-a-custom-response } El ejemplo anterior muestra todas las partes que necesitas, pero aún no es muy útil, ya que podrías haber devuelto el `item` directamente, y **FastAPI** lo colocaría en un `JSONResponse` por ti, convirtiéndolo a un `dict`, etc. Todo eso por defecto.Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025 - 3.4K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/deployment/https.md
* Los contenidos están **encriptados**, aunque se envién con el **protocolo HTTP**.
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 UTC 2025 - 15.4K bytes - Viewed (0) -
docs/de/docs/tutorial/request-forms-and-files.md
/// info | Info Um hochgeladene Dateien und/oder Formulardaten zu empfangen, installieren Sie zuerst <a href="https://github.com/Kludex/python-multipart" class="external-link" target="_blank">`python-multipart`</a>. Stellen Sie sicher, dass Sie eine [virtuelle Umgebung](../virtual-environments.md){.internal-link target=_blank} erstellen, diese aktivieren und es dann installieren, z. B.: ```console $ pip install python-multipart ``` ///
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Sat Sep 20 15:10:09 UTC 2025 - 1.8K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/how-to/configure-swagger-ui.md
{* ../../docs_src/configure_swagger_ui/tutorial003_py39.py hl[3] *} ## Outros parâmetros da UI do Swagger { #other-swagger-ui-parameters } Para ver todas as outras configurações possíveis que você pode usar, leia a <a href="https://swagger.io/docs/open-source-tools/swagger-ui/usage/configuration/" class="external-link" target="_blank">documentação oficial dos parâmetros da UI do Swagger</a>.Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025 - 3.2K bytes - Viewed (0) -
docs/de/docs/environment-variables.md
/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/sbin:/sbin ``` Das bedeutet, dass das System nach Programmen in den Verzeichnissen suchen sollte: * `/usr/local/bin` * `/usr/bin` * `/bin` * `/usr/sbin` * `/sbin` //// //// tab | Windows ```plaintext C:\Program Files\Python312\Scripts;C:\Program Files\Python312;C:\Windows\System32 ``` Das bedeutet, dass das System nach Programmen in den Verzeichnissen suchen sollte:
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Sat Sep 20 15:10:09 UTC 2025 - 9K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/tutorial/dependencies/sub-dependencies.md
/// ```Python hl_lines="1" async def needy_dependency(fresh_value: str = Depends(get_value, use_cache=False)): return {"fresh_value": fresh_value} ``` //// ## Resumen { #recap } Aparte de todas las palabras rimbombantes usadas aquí, el sistema de **Inyección de Dependencias** es bastante simple. Solo son funciones que se ven igual que las *path operation functions*.
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025 - 3.9K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/deployment/versions.md
Se você usa qualquer outra ferramenta para gerenciar suas instalações, como `uv`, Poetry, Pipenv ou outras, todas elas têm uma forma de definir versões específicas para seus pacotes. ## Versões disponíveis { #available-versions }Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 UTC 2025 - 4K bytes - Viewed (0) -
docs/de/docs/tutorial/query-param-models.md
Wenn der Client beispielsweise versucht, einen `tool` Query-Parameter mit dem Wert `plumbus` zu senden, wie: ```http https://example.com/items/?limit=10&tool=plumbus ``` erhält er eine **Error-Response**, die ihm mitteilt, dass der Query-Parameter `tool` nicht erlaubt ist: ```json { "detail": [ { "type": "extra_forbidden", "loc": ["query", "tool"], "msg": "Extra inputs are not permitted",Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Sat Sep 20 15:10:09 UTC 2025 - 2.6K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/features.md
/// ### Suporte de editores { #editor-support } Todo o framework foi projetado para ser fácil e intuitivo de usar, todas as decisões foram testadas em vários editores antes do início do desenvolvimento, para garantir a melhor experiência de desenvolvimento.Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 UTC 2025 - 10.6K bytes - Viewed (0) -
docs/de/docs/deployment/manually.md
Das Wort „**Server**“ wird häufig verwendet, um sowohl den entfernten/Cloud-Computer (die physische oder virtuelle Maschine) als auch das Programm zu bezeichnen, das auf dieser Maschine läuft (z. B. Uvicorn). Denken Sie einfach daran, dass sich „Server“ im Allgemeinen auf eines dieser beiden Dinge beziehen kann.
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Sat Oct 11 17:48:49 UTC 2025 - 7.6K bytes - Viewed (0)