- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 81 - 90 of 180 for feste (0.02 sec)
-
docs/es/docs/advanced/websockets.md
O podrías tener una aplicación móvil nativa que se comunica con tu backend de WebSocket directamente, en código nativo. O podrías tener alguna otra forma de comunicarte con el endpoint de WebSocket. --- Pero para este ejemplo, usaremos un documento HTML muy simple con algo de JavaScript, todo dentro de un string largo. Esto, por supuesto, no es lo ideal y no lo usarías para producción. En producción tendrías una de las opciones anteriores.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024 - 5.6K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/cors.md
Para conseguir isso, o backend deve ter uma lista de "origens permitidas". Neste caso, ele terá que incluir `http://localhost:8080` para o frontend funcionar corretamente. ## Curingas É possível declarar uma lista com `"*"` (um "curinga") para dizer que tudo está permitido.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024 - 5.5K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/deployment/https.md
**recebendo as requisições encriptadas**, enviando as **solicitações HTTP descriptografadas** para o aplicativo HTTP real em execução no mesmo servidor (a aplicação **FastAPI**, neste caso), pegue a **resposta HTTP** do aplicativo, **criptografe-a** usando o **certificado HTTPS** apropriado e envie-a de volta ao cliente usando **HTTPS**. Este servidor é frequentemente chamado de **<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/TLS_termination_proxy" class="external-link" target="_blank">Proxy de Terminação TLS</a>**....
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Sun May 11 13:37:26 UTC 2025 - 12.8K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/async.md
Probablemente no querrías llevar a tu crush 😍 contigo a hacer trámites en el banco 🏦. ### Conclusión de las Hamburguesas En este escenario de "hamburguesas de comida rápida con tu crush", como hay mucha espera 🕙, tiene mucho más sentido tener un sistema concurrente ⏸🔀⏯. Este es el caso para la mayoría de las aplicaciones web.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Sun Aug 31 09:56:21 UTC 2025 - 24.7K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/deployment/docker.md
Debido a que el paso anterior de copiar el archivo podría ser detectado por la **caché de Docker**, este paso también **usará la caché de Docker** cuando esté disponible. Usar la caché en este paso te **ahorrará** mucho **tiempo** al construir la imagen una y otra vez durante el desarrollo, en lugar de **descargar e instalar** todas las dependencias **cada vez**.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Fri May 30 13:15:52 UTC 2025 - 31K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/dependencies/dependencies-in-path-operation-decorators.md
Isso também pode ser útil para evitar confundir novos desenvolvedores que ao ver um parâmetro não usado no seu código podem pensar que ele é desnecessário. /// /// info | Informação Neste exemplo utilizamos cabeçalhos personalizados inventados `X-Keys` e `X-Token`.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024 - 3.1K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/deployment/server-workers.md
Vamos a revisar esos conceptos de despliegue de antes: * Seguridad - HTTPS * Ejecución al inicio * Reinicios * **Replicación (el número de procesos en ejecución)** * Memoria * Pasos previos antes de empezar Hasta este punto, con todos los tutoriales en la documentación, probablemente has estado ejecutando un **programa de servidor**, por ejemplo, usando el comando `fastapi`, que ejecuta Uvicorn, corriendo un **solo proceso**.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024 - 8.9K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/response-status-code.md
`status_code` também pode receber um `IntEnum`, como o do Python <a href="https://docs.python.org/3/library/http.html#http.HTTPStatus" class="external-link" target="_blank">`http.HTTPStatus`</a>. /// Dessa forma: * Este código de status será retornado na resposta. * Será documentado como tal no esquema OpenAPI (e, portanto, nas interfaces do usuário): <img src="/img/tutorial/response-status-code/image01.png"> /// note | Nota
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024 - 4.3K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/advanced/additional-responses.md
# Responses Adicionales en OpenAPI /// warning | Advertencia Este es un tema bastante avanzado. Si estás comenzando con **FastAPI**, puede que no lo necesites. /// Puedes declarar responses adicionales, con códigos de estado adicionales, media types, descripciones, etc. Esos responses adicionales se incluirán en el esquema de OpenAPI, por lo que también aparecerán en la documentación de la API.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024 - 9.1K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/eu/stopwords.txt
al anitz arabera asko baina bat batean batek bati batzuei batzuek batzuetan batzuk bera beraiek berau berauek bere berori beroriek beste bezala da dago dira ditu du dute edo egin ere eta eurak ez gainera gu gutxi guzti haiei haiek haietan hainbeste hala han handik hango hara
Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025 - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 UTC 2018 - 709 bytes - Viewed (0)