Search Options

Display Count
Sort
Preferred Language
Advanced Search

Results 51 - 60 of 108 for probe (0.02 seconds)

  1. CHANGELOG/CHANGELOG-1.15.md

    ### Deprecated/changed metrics
    
    - kubelet probe metrics are now of the counter type rather than the gauge type, and the `prober_probe_result` has been replaced by `prober_probe_total`. ([#76074](https://github.com/kubernetes/kubernetes/pull/76074), [@danielqsj](https://github.com/danielqsj))
    Created: Fri Dec 26 09:05:12 GMT 2025
    - Last Modified: Thu May 05 13:44:43 GMT 2022
    - 278.9K bytes
    - Click Count (0)
  2. CHANGELOG/CHANGELOG-1.4.md

    * Fixed incomplete kubectl bash completion. ([#31333](https://github.com/kubernetes/kubernetes/pull/31333), [@xingzhou](https://github.com/xingzhou))
    * Added liveness probe to Heapster service. ([#31878](https://github.com/kubernetes/kubernetes/pull/31878), [@mksalawa](https://github.com/mksalawa))
    Created: Fri Dec 26 09:05:12 GMT 2025
    - Last Modified: Thu Dec 24 02:28:26 GMT 2020
    - 133.5K bytes
    - Click Count (0)
  3. docs/ja/llm-prompt.md

    1) Follow the existing Japanese style: short, descriptive headings (often noun phrases), e.g. 「チェック」.
    2) Do not add a trailing period at the end of headings.
    
    ### Quotes
    
    1) Prefer Japanese corner brackets 「」 in normal prose when quoting a term.
    2) Do not change quotes inside inline code, code blocks, URLs, or file paths.
    
    ### Ellipsis
    
    1) Keep ellipsis style consistent with existing Japanese docs (commonly `...`).
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Sat Dec 20 17:30:52 GMT 2025
    - 1.3K bytes
    - Click Count (0)
  4. docs/uk/llm-prompt.md

    ### Headings
    
    1) Follow existing Ukrainian heading style; keep headings short and instructional.
    2) Do not add trailing punctuation to headings.
    
    ### Quotes
    
    1) Prefer Ukrainian guillemets «…» for quoted terms in prose, matching existing Ukrainian docs.
    2) Never change quotes inside inline code, code blocks, URLs, or file paths.
    
    ### Ellipsis
    
    1) Keep ellipsis style consistent with existing Ukrainian docs.
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Fri Dec 19 12:51:53 GMT 2025
    - 1.4K bytes
    - Click Count (0)
  5. docs/tr/docs/project-generation.md

    # Proje oluşturma - Şablonlar
    
    Başlamak için bir proje oluşturucu kullanabilirsiniz, çünkü sizin için önceden yapılmış birçok başlangıç ​​kurulumu, güvenlik, veritabanı ve temel API endpoinlerini içerir.
    
    Bir proje oluşturucu, her zaman kendi ihtiyaçlarınıza göre güncellemeniz ve uyarlamanız gereken esnek bir kuruluma sahip olacaktır, ancak bu, projeniz için iyi bir başlangıç ​​noktası olabilir.
    
    ## Full Stack FastAPI PostgreSQL
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Mon Jul 29 23:35:07 GMT 2024
    - 6K bytes
    - Click Count (0)
  6. docs/ko/llm-prompt.md

    2) Never change `...` in code, URLs, or CLI examples.
    
    ### Preferred translations / glossary
    
    Use the following preferred translations when they apply in documentation prose:
    
    - request (HTTP): 요청
    - response (HTTP): 응답
    - path operation: 경로 처리
    - path operation function: 경로 처리 함수
    
    ### `///` admonitions
    
    1) Keep the admonition keyword in English (do not translate `note`, `tip`, etc.).
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Sat Dec 20 17:32:05 GMT 2025
    - 1.4K bytes
    - Click Count (0)
  7. docs/zh/llm-prompt.md

    2) Never change ellipsis in code, URLs, or CLI examples.
    
    ### Preferred translations / glossary
    
    Use the following preferred translations when they apply in documentation prose:
    
    - request (HTTP): 请求
    - response (HTTP): 响应
    - path operation: 路径操作
    - path operation function: 路径操作函数
    
    ### `///` admonitions
    
    1) Keep the admonition keyword in English (do not translate `note`, `tip`, etc.).
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Sat Dec 27 18:49:08 GMT 2025
    - 1.4K bytes
    - Click Count (0)
  8. src/main/java/org/codelibs/fess/exec/SuggestCreator.java

            }
        }
    
        /**
         * Initializes the necessary probes for monitoring system resources.
         */
        static void initializeProbes() {
            // Force probes to be loaded
            ProcessProbe.getInstance();
            OsProbe.getInstance();
            JvmInfo.jvmInfo();
        }
    
        /**
    Created: Sat Dec 20 09:19:18 GMT 2025
    - Last Modified: Fri Nov 28 16:29:12 GMT 2025
    - 11.1K bytes
    - Click Count (0)
  9. docs/tr/docs/alternatives.md

    Sonrasında ise projenin odağı değişti.
    
    Geliştiricinin Starlette'e odaklanması gerekince proje de artık bir API web framework'ü olmayı bıraktı.
    
    Artık APIStar, OpenAPI özelliklerini doğrulamak için bir dizi araç sunan bir proje haline geldi.
    
    /// info | Bilgi
    
    APIStar, aşağıdaki projeleri de üreten Tom Christie tarafından geliştirildi:
    
    * Django REST Framework
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Sat Oct 11 17:48:49 GMT 2025
    - 28.7K bytes
    - Click Count (0)
  10. docs/zh-hant/llm-prompt.md

    2. For some Python-specific terms like "pickle", "list", "dict" etc, we don't have to translate them.
    3. Use the following preferred translations when they apply in documentation prose:
    
    - request (HTTP): 請求
    - response (HTTP): 回應
    - path operation: 路徑操作
    - path operation function: 路徑操作函式
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Sat Dec 27 18:49:46 GMT 2025
    - 2.2K bytes
    - Click Count (0)
Back to Top