Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 41 - 50 of 80 for deres (0.12 sec)

  1. docs/de/docs/tutorial/body-nested-models.md

    So brauchen Sie vorher nicht zu wissen, wie die Feld-/Attributnamen lauten (wie es bei Pydantic-Modellen der Fall wäre).
    
    Das ist nützlich, wenn Sie Schlüssel empfangen, deren Namen Sie nicht bereits kennen.
    
    ---
    
    Ein anderer nützlicher Anwendungsfall ist, wenn Sie Schlüssel eines anderen Typs haben wollen, z. B. `int`.
    
    Das schauen wir uns mal an.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 7.6K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/pt/docs/advanced/additional-responses.md

    Este parâmetro recebe um `dict`, as chaves são os códigos de status para cada retorno, como por exemplo `200`, e os valores são um outro `dict` com a informação de cada um deles.
    
    Cada um desses `dict` de retorno pode ter uma chave `model`, contendo um modelo do Pydantic, assim como o `response_model`.
    
    O **FastAPI** pegará este modelo, gerará o esquema JSON dele e incluirá no local correto do OpenAPI.
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 9.4K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/de/docs/advanced/dataclasses.md

    {* ../../docs_src/dataclasses_/tutorial002_py310.py hl[1,6:12,18] *}
    
    Die Datenklasse wird automatisch in eine Pydantic-Datenklasse konvertiert.
    
    Auf diese Weise wird deren Schema in der Benutzeroberfläche der API-Dokumentation angezeigt:
    
    <img src="/img/tutorial/dataclasses/image01.png">
    
    ## Datenklassen in verschachtelten Datenstrukturen { #dataclasses-in-nested-data-structures }
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Fri Dec 26 10:43:02 UTC 2025
    - 5K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/pt/docs/tutorial/security/get-current-user.md

    Mas você pode ter milhares de endpoints (*operações de rota*) usando o mesmo sistema de segurança.
    
    E todos eles (ou qualquer parte deles que você desejar) podem aproveitar o reuso dessas dependências ou de quaisquer outras dependências que você criar.
    
    E todos esses milhares de *operações de rota* podem ter apenas 3 linhas:
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 UTC 2025
    - 4.6K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/de/docs/deployment/concepts.md

    Wenn Sie für drei Server bezahlen, aber nur wenig von deren RAM und CPU nutzen, **verschwenden Sie wahrscheinlich Geld** 💸 und wahrscheinlich **Strom für den Server** 🌎, usw.
    
    In diesem Fall könnte es besser sein, nur zwei Server zu haben und einen höheren Prozentsatz von deren Ressourcen zu nutzen (CPU, Arbeitsspeicher, Festplatte, Netzwerkbandbreite, usw.).
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Dec 02 17:32:56 UTC 2025
    - 21.5K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/es/docs/tutorial/background-tasks.md

    Todavía es posible usar `BackgroundTask` solo en FastAPI, pero debes crear el objeto en tu código y devolver una `Response` de Starlette incluyéndolo.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 5.1K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/es/docs/tutorial/body-updates.md

    /// note | Nota
    
    `PATCH` es menos usado y conocido que `PUT`.
    
    Y muchos equipos utilizan solo `PUT`, incluso para actualizaciones parciales.
    
    Eres **libre** de usarlos como desees, **FastAPI** no impone ninguna restricción.
    
    Pero esta guía te muestra, más o menos, cómo se pretende que se usen.
    
    ///
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 UTC 2025
    - 5.1K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/de/docs/virtual-environments.md

    ---> 100%
    ```
    
    </div>
    
    ////
    
    ### Installation von `requirements.txt` { #install-from-requirements-txt }
    
    Wenn Sie eine `requirements.txt` haben, können Sie diese nun verwenden, um deren Pakete zu installieren.
    
    //// tab | `pip`
    
    <div class="termy">
    
    ```console
    $ pip install -r requirements.txt
    ---> 100%
    ```
    
    </div>
    
    ////
    
    //// tab | `uv`
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Dec 02 17:32:56 UTC 2025
    - 25.4K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/de/docs/deployment/manually.md

    Es ist äquivalent zu:
    
    ```Python
    from main import app
    ```
    
    ///
    
    Jedes alternative ASGI-Serverprogramm hätte einen ähnlichen Befehl, Sie können in deren jeweiligen Dokumentationen mehr lesen.
    
    /// warning | Achtung
    
    Uvicorn und andere Server unterstützen eine `--reload`-Option, die während der Entwicklung nützlich ist.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Oct 11 17:48:49 UTC 2025
    - 7.6K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/pt/docs/tutorial/metadata.md

    A ordem de cada dicionário de metadados de tag também define a ordem exibida na interface de documentação.
    
    Por exemplo, embora `users` apareça após `items` em ordem alfabética, ele é exibido antes deles, porque adicionamos seus metadados como o primeiro dicionário na lista.
    
    ## URL da OpenAPI { #openapi-url }
    
    Por padrão, o esquema OpenAPI é servido em `/openapi.json`.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 6.3K bytes
    - Viewed (0)
Back to top