Search Options

Display Count
Sort
Preferred Language
Advanced Search

Results 31 - 40 of 148 for transmite (0.16 seconds)

  1. docs/ru/llm-prompt.md

    * worker: воркер
    * lifespan: lifespan (do not translate when it's about lifespan events, but translate as `жизненный цикл` or `срок жизни` in other cases)
    * mount (verb): монтировать
    * mount (noun): точка монтирования / mount (keep in English if it's a FastAPI keyword)
    * plugin: плагин
    * plug-in: плагин
    * full stack: full stack (do not translate)
    * full-stack: full-stack (do not translate)
    * loop (as in async loop): цикл событий
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Jan 22 07:07:05 GMT 2026
    - 6.5K bytes
    - Click Count (0)
  2. docs/tr/llm-prompt.md

    ### Target language
    
    Translate to Turkish (Türkçe).
    
    Language code: tr.
    
    ### Core principle
    
    Don't translate word-by-word. Rewrite naturally in Turkish as if writing the doc from scratch. Preserve meaning, but prioritize fluency over literal accuracy.
    
    ### Grammar and tone
    
    - Use instructional Turkish, consistent with existing Turkish docs.
    - Use imperative/guide language (e.g. "açalım", "gidin", "kopyalayalım", "bir bakalım").
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Tue Jan 20 20:34:03 GMT 2026
    - 2.7K bytes
    - Click Count (0)
  3. docs/es/docs/_llm-test.md

    Úsalo de la siguiente manera:
    
    * Ten un prompt específico del idioma - `docs/{language code}/llm-prompt.md`.
    * Haz una traducción fresca de este documento a tu idioma destino (mira, por ejemplo, el comando `translate-page` de `translate.py`). Esto creará la traducción en `docs/{language code}/docs/_llm-test.md`.
    * Revisa si las cosas están bien en la traducción.
    * Si es necesario, mejora tu prompt específico del idioma, el prompt general, o el documento en inglés.
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026
    - 12.2K bytes
    - Click Count (0)
  4. docs/fr/docs/_llm-test.md

    Utiliser comme suit :
    
    * Avoir une invite spécifique à la langue - `docs/{language code}/llm-prompt.md`.
    * Effectuer une nouvelle traduction de ce document dans votre langue cible souhaitée (voir par exemple la commande `translate-page` de `translate.py`). Cela créera la traduction sous `docs/{language code}/docs/_llm-test.md`.
    * Vérifier si tout est correct dans la traduction.
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:37:13 GMT 2026
    - 12.8K bytes
    - Click Count (0)
  5. docs/ru/docs/_llm-test.md

    * Выполните новый перевод этого документа на нужный целевой язык (см., например, команду `translate-page` в `translate.py`). Это создаст перевод в `docs/{language code}/docs/_llm-test.md`.
    * Проверьте, всё ли в порядке в переводе.
    * При необходимости улучшите ваш языковой специфичный промпт, общий промпт или английский документ.
    * Затем вручную исправьте оставшиеся проблемы в переводе, чтобы он был хорошим.
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 17:56:20 GMT 2026
    - 17.2K bytes
    - Click Count (0)
  6. docs/ko/docs/_llm-test.md

    이 문서는 문서를 번역하는 <abbr title="Large Language Model - 대규모 언어 모델">LLM</abbr>이 `scripts/translate.py`의 `general_prompt`와 `docs/{language code}/llm-prompt.md`의 언어별 프롬프트를 이해하는지 테스트합니다. 언어별 프롬프트는 `general_prompt`에 추가됩니다.
    
    여기에 추가된 테스트는 언어별 프롬프트를 설계하는 모든 사람이 보게 됩니다.
    
    사용 방법은 다음과 같습니다:
    
    * 언어별 프롬프트 `docs/{language code}/llm-prompt.md`를 준비합니다.
    * 이 문서를 원하는 대상 언어로 새로 번역합니다(예: `translate.py`의 `translate-page` 명령). 그러면 `docs/{language code}/docs/_llm-test.md` 아래에 번역이 생성됩니다.
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Fri Mar 20 14:06:26 GMT 2026
    - 11.7K bytes
    - Click Count (0)
  7. okhttp/src/commonJvmAndroid/kotlin/okhttp3/WebSocketListener.kt

      ) {
      }
    
      /**
       * Invoked when the remote peer has indicated that no more incoming messages will be transmitted.
       */
      open fun onClosing(
        webSocket: WebSocket,
        code: Int,
        reason: String,
      ) {
      }
    
      /**
       * Invoked when both peers have indicated that no more messages will be transmitted and the
       * connection has been successfully released. No further calls to this listener will be made.
       */
    Created: Fri Apr 03 11:42:14 GMT 2026
    - Last Modified: Fri Dec 27 13:39:56 GMT 2024
    - 2K bytes
    - Click Count (0)
  8. docs/de/docs/_llm-test.md

    So verwenden:
    
    * Einen sprachsspezifischen Prompt haben – `docs/{language code}/llm-prompt.md`.
    * Eine frische Übersetzung dieses Dokuments in die gewünschte Zielsprache durchführen (siehe z. B. das Kommando `translate-page` der `translate.py`). Dadurch wird die Übersetzung unter `docs/{language code}/docs/_llm-test.md` erstellt.
    * Prüfen Sie, ob in der Übersetzung alles in Ordnung ist.
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 17:58:09 GMT 2026
    - 12.3K bytes
    - Click Count (0)
  9. docs/pt/docs/tutorial/server-sent-events.md

    /// tip | Dica
    
    Se você quiser transmitir dados binários, por exemplo vídeo ou áudio, veja o guia avançado: [Stream de Dados](../advanced/stream-data.md).
    
    ///
    
    ## Transmitir SSE com FastAPI { #stream-sse-with-fastapi }
    
    Para transmitir SSE com FastAPI, use `yield` na sua função de operação de rota e defina `response_class=EventSourceResponse`.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:13 GMT 2026
    - 4.9K bytes
    - Click Count (0)
  10. .github/DISCUSSION_TEMPLATE/translations.yml

              required: true
            - label: I am a native speaker of the language I want to help translate.
              required: true
      - type: input
        id: language
        attributes:
          label: Target Language
          description: What language do you want to translate the FastAPI docs into?
          placeholder: e.g. Latin
        validations:
          required: true
      - type: textarea
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Sat Jul 26 11:35:42 GMT 2025
    - 1.7K bytes
    - Click Count (0)
Back to Top