Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 31 - 40 of 563 for tip (0.02 sec)

  1. docs/zh/docs/tutorial/testing.md

    /// tip | 提示
    
    注意测试函数是普通的 `def`,不是 `async def`。
    
    还有client的调用也是普通的调用,不是用 `await`。
    
    这让你可以直接使用 `pytest` 而不会遇到麻烦。
    
    ///
    
    /// note | 技术细节
    
    你也可以用 `from starlette.testclient import TestClient`。
    
    **FastAPI** 提供了和 `starlette.testclient` 一样的 `fastapi.testclient`,只是为了方便开发者。但它直接来自Starlette。
    
    ///
    
    /// tip | 提示
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Oct 11 17:48:49 UTC 2025
    - 5.9K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/es/docs/advanced/async-tests.md

    </div>
    
    ## En Detalle { #in-detail }
    
    El marcador `@pytest.mark.anyio` le dice a pytest que esta función de test debe ser llamada asíncronamente:
    
    {* ../../docs_src/async_tests/app_a_py39/test_main.py hl[7] *}
    
    /// tip | Consejo
    
    Nota que la función de test ahora es `async def` en lugar de solo `def` como antes al usar el `TestClient`.
    
    ///
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 4.2K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/zh-hant/docs/virtual-environments.md

    ```console
    $ uv venv
    ```
    
    </div>
    
    /// tip
    
    預設情況下,`uv` 會在一個名為 `.venv` 的目錄中建立一個虛擬環境。
    
    但你可以透過傳遞一個額外的引數來自訂它,指定目錄的名稱。
    
    ///
    
    ////
    
    這個命令會在一個名為 `.venv` 的目錄中建立一個新的虛擬環境。
    
    /// details | `.venv`,或是其他名稱
    
    你可以在不同的目錄下建立虛擬環境,但通常我們會把它命名為 `.venv`。
    
    ///
    
    ## 啟動虛擬環境
    
    啟動新的虛擬環境來確保你運行的任何 Python 指令或安裝的套件都能使用到它。
    
    /// tip
    
    **每次**開始一個**新的終端會話**來在這個專案工作時,你都需要執行這個操作。
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 09 22:39:33 UTC 2024
    - 20.7K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/zh/docs/virtual-environments.md

    ```console
    $ uv venv
    ```
    
    </div>
    
    /// tip
    
    默认情况下,`uv` 会在一个名为 `.venv` 的目录中创建一个虚拟环境。
    
    但你可以通过传递一个额外的参数来自定义它,指定目录的名称。
    
    ///
    
    ////
    
    这个命令会在一个名为 `.venv` 的目录中创建一个新的虚拟环境。
    
    /// details | `.venv`,或是其他名称
    
    你可以在不同的目录下创建虚拟环境,但通常我们会把它命名为 `.venv`。
    
    ///
    
    ## 激活虚拟环境
    
    激活新的虚拟环境来确保你运行的任何 Python 命令或安装的包都能使用到它。
    
    /// tip
    
    **每次**开始一个 **新的终端会话** 来工作在这个工程时,你都需要执行这个操作。
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Fri Nov 08 19:23:26 UTC 2024
    - 21K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/uk/llm-prompt.md

    ### `///` admonitions
    
    1) Keep the admonition keyword in English (do not translate `note`, `tip`, etc.).
    2) If a title is present, prefer these canonical titles (choose one canonical form where variants exist):
    
    - `/// note | Примітка`
    - `/// note | Технічні деталі`
    - `/// tip | Порада`
    - `/// warning | Попередження`
    - `/// info | Інформація`
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Fri Dec 19 12:51:53 UTC 2025
    - 1.4K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/de/docs/advanced/testing-dependencies.md

    Und dann ruft **FastAPI** diese Überschreibung anstelle der ursprünglichen Abhängigkeit auf.
    
    {* ../../docs_src/dependency_testing/tutorial001_an_py310.py hl[26:27,30] *}
    
    /// tip | Tipp
    
    Sie können eine Überschreibung für eine Abhängigkeit festlegen, die an einer beliebigen Stelle in Ihrer **FastAPI**-Anwendung verwendet wird.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Sep 20 15:10:09 UTC 2025
    - 3.2K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/pt/docs/advanced/testing-dependencies.md

    E então o **FastAPI** chamará a sobreposição no lugar da dependência original.
    
    {* ../../docs_src/dependency_testing/tutorial001_an_py310.py hl[26:27,30] *}
    
    /// tip | Dica
    
    Você pode definir uma sobreposição de dependência para uma dependência que é utilizada em qualquer lugar da sua aplicação **FastAPI**.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 UTC 2025
    - 2.7K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/en/docs/tutorial/bigger-applications.md

    │   ├── main.py
    │   ├── dependencies.py
    │   └── routers
    │   │   ├── __init__.py
    │   │   ├── items.py
    │   │   └── users.py
    │   └── internal
    │       ├── __init__.py
    │       └── admin.py
    ```
    
    /// tip
    
    There are several `__init__.py` files: one in each directory or subdirectory.
    
    This is what allows importing code from one file into another.
    
    For example, in `app/main.py` you could have a line like:
    
    ```
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 10 08:55:32 UTC 2025
    - 18.6K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/zh/llm-prompt.md

    - response (HTTP): 响应
    - path operation: 路径操作
    - path operation function: 路径操作函数
    
    ### `///` admonitions
    
    1) Keep the admonition keyword in English (do not translate `note`, `tip`, etc.).
    2) If a title is present, prefer these canonical titles:
    
    - `/// tip | 提示`
    - `/// note | 注意`
    - `/// warning | 警告`
    - `/// info | 信息`
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Dec 27 18:49:08 UTC 2025
    - 1.4K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/ja/docs/virtual-environments.md

    ```
    
    </div>
    
    ////
    
    /// tip | 豆知識
    
    **新しいパッケージ**を仮想環境にインストールするときには、再度**有効化**してください。
    
    こうすることで、そのパッケージがインストールした**ターミナル(<abbr title="command line interface">CLI</abbr>)プログラム**を使用する場合に、仮想環境内のものが確実に使われ、グローバル環境にインストールされている別のもの(おそらく必要なものとは異なるバージョン)を誤って使用することを防ぎます。
    
    ///
    
    ## 仮想環境が有効であることを確認する
    
    仮想環境が有効である(前のコマンドが正常に機能した)ことを確認します。
    
    /// tip | 豆知識
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Mar 19 12:22:33 UTC 2025
    - 27.8K bytes
    - Viewed (0)
Back to top