Search Options

Display Count
Sort
Preferred Language
Advanced Search

Results 31 - 40 of 77 for programme (0.15 seconds)

The search processing time has exceeded the limit. The displayed results may be partial.

  1. docs/de/docs/async.md

    * die Daten des Clients über das Netzwerk empfangen wurden
    * die von Ihrem Programm gesendeten Daten vom Client über das Netzwerk empfangen wurden
    * der Inhalt einer Datei vom System von der Festplatte gelesen und an Ihr Programm übergeben wurde
    * der Inhalt, den Ihr Programm dem System übergeben hat, auf die Festplatte geschrieben wurde
    * eine Remote-API-Operation beendet wurde
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 17:58:09 GMT 2026
    - 27.3K bytes
    - Click Count (0)
  2. tests/serializer_test.go

    		Contracts:       map[string]interface{}{"name": "jinzhu", "age": 10},
    		EncryptedString: EncryptedString("pass"),
    		CreatedTime:     createdAt.Unix(),
    		UpdatedTime:     &updatedAt,
    		JobInfo: Job{
    			Title:    "programmer",
    			Number:   9920,
    			Location: "Kenmawr",
    			IsIntern: false,
    		},
    		CustomSerializerString: "world",
    	}
    
    	if err := DB.Create(&data).Error; err != nil {
    Created: Sun Apr 05 09:35:12 GMT 2026
    - Last Modified: Sat Nov 22 03:14:36 GMT 2025
    - 9.3K bytes
    - Click Count (0)
  3. cmd/bitrot-streaming.go

    //
    // This file is part of MinIO Object Storage stack
    //
    // This program is free software: you can redistribute it and/or modify
    // it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
    // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
    // (at your option) any later version.
    //
    // This program is distributed in the hope that it will be useful
    Created: Sun Apr 05 19:28:12 GMT 2026
    - Last Modified: Fri Jan 17 19:19:30 GMT 2025
    - 6.2K bytes
    - Click Count (0)
  4. docs/de/llm-prompt.md

    ```
    
    Source (English):
    
    ```
    ### Run Your Program { #run-your-program }
    ```
    
    Translate with (German):
    
    ```
    ### Ihr Programm ausführen { #run-your-program }
    ```
    
    Do NOT translate with (German):
    
    ```
    ### Führen Sie Ihr Programm aus { #run-your-program }
    ```
    
    - Make sure that the translated part of the heading does not end with a period.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Mon Dec 29 18:54:20 GMT 2025
    - 9.8K bytes
    - Click Count (0)
  5. docs/pt/docs/advanced/settings.md

    ///
    
    ## Tipagem e validação { #types-and-validation }
    
    Essas variáveis de ambiente só conseguem lidar com strings de texto, pois são externas ao Python e precisam ser compatíveis com outros programas e com o resto do sistema (e até com diferentes sistemas operacionais, como Linux, Windows, macOS).
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 11.5K bytes
    - Click Count (0)
  6. docs/es/llm-prompt.md

    ---
    
    For the next terms, use the following translations:
    
    * framework: framework (do not translate to "marco")
    * performance: rendimiento
    * program (verb): programar
    * code (verb): programar
    * type hints: anotaciones de tipos
    * type annotations: anotaciones de tipos
    * autocomplete: autocompletado
    * completion (in the context of autocompletion): autocompletado
    * feature: funcionalidad
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 GMT 2025
    - 5.4K bytes
    - Click Count (0)
  7. .github/ISSUE_TEMPLATE/11-language-change.yml

      - type: dropdown
        id: author-go-experience
        attributes:
          label: "Go Programming Experience"
          description: "Would you consider yourself a novice, intermediate, or experienced Go programmer?"
          options:
            - "Novice"
            - "Intermediate"
            - "Experienced"
          default: 1
    
      - type: input
        id: author-other-languages-experience
        attributes:
    Created: Tue Apr 07 11:13:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Aug 08 19:02:29 GMT 2024
    - 4.7K bytes
    - Click Count (0)
  8. docs/de/docs/tutorial/debugging.md

    ///
    
    ## Ihren Code mit Ihrem Debugger ausführen { #run-your-code-with-your-debugger }
    
    Da Sie den Uvicorn-Server direkt aus Ihrem Code ausführen, können Sie Ihr Python-Programm (Ihre FastAPI-Anwendung) direkt aus dem Debugger aufrufen.
    
    ---
    
    Zum Beispiel können Sie in Visual Studio Code:
    
    * Zum „Debug“-Panel gehen.
    * „Konfiguration hinzufügen ...“ auswählen.
    * „Python“ auswählen.
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 17:58:09 GMT 2026
    - 2.7K bytes
    - Click Count (0)
  9. docs/de/docs/python-types.md

    ///
    
    ## Motivation { #motivation }
    
    Fangen wir mit einem einfachen Beispiel an:
    
    {* ../../docs_src/python_types/tutorial001_py310.py *}
    
    Dieses Programm gibt aus:
    
    ```
    John Doe
    ```
    
    Die Funktion macht Folgendes:
    
    * Nimmt einen `first_name` und `last_name`.
    * Schreibt den ersten Buchstaben eines jeden Wortes groß, mithilfe von `title()`.
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 17:58:09 GMT 2026
    - 12.6K bytes
    - Click Count (1)
  10. docs/pt/docs/deployment/https.md

        * Para que isso funcione, um único componente (programa) em execução no servidor, ouvindo no endereço IP público, deve ter todos os certificados HTTPS no servidor.
    * Depois de obter uma conexão segura, o protocolo de comunicação ainda é HTTP.
        * Os conteúdos são criptografados, embora sejam enviados com o protocolo HTTP.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 14.6K bytes
    - Click Count (0)
Back to Top