Search Options

Display Count
Sort
Preferred Language
Advanced Search

Results 31 - 40 of 66 for menu (0.03 seconds)

  1. docs/pt/docs/tutorial/debugging.md

    Veja como pode parecer:
    
    <img src="/img/tutorial/debugging/image01.png">
    
    ---
    
    Se você usar o Pycharm, você pode:
    
    * Abrir o menu "Executar".
    * Selecionar a opção "Depurar...".
    * Então um menu de contexto aparece.
    * Selecionar o arquivo para depurar (neste caso, `main.py`).
    
    Em seguida, ele iniciará o servidor com seu código **FastAPI**, parará em seus pontos de interrupção, etc.
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 GMT 2025
    - 2.7K bytes
    - Click Count (0)
  2. docs/es/docs/tutorial/debugging.md

    Así es como podría verse:
    
    <img src="/img/tutorial/debugging/image01.png">
    
    ---
    
    Si usas PyCharm, puedes:
    
    * Abrir el menú "Run".
    * Seleccionar la opción "Debug...".
    * Luego aparece un menú contextual.
    * Selecciona el archivo para depurar (en este caso, `main.py`).
    
    Luego, iniciará el servidor con tu código **FastAPI**, deteniéndose en tus puntos de interrupción, etc.
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 GMT 2025
    - 2.6K bytes
    - Click Count (0)
  3. docs/en/docs/tutorial/debugging.md

    Here's how it might look:
    
    <img src="/img/tutorial/debugging/image01.png">
    
    ---
    
    If you use Pycharm, you can:
    
    * Open the "Run" menu.
    * Select the option "Debug...".
    * Then a context menu shows up.
    * Select the file to debug (in this case, `main.py`).
    
    It will then start the server with your **FastAPI** code, stop at your breakpoints, etc.
    
    Here's how it might look:
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 GMT 2025
    - 2.4K bytes
    - Click Count (0)
  4. docs/de/docs/tutorial/debugging.md

    So könnte es aussehen:
    
    <img src="/img/tutorial/debugging/image01.png">
    
    ---
    
    Wenn Sie Pycharm verwenden, können Sie:
    
    * Das Menü „Run“ öffnen.
    * Die Option „Debug ...“ auswählen.
    * Ein Kontextmenü wird angezeigt.
    * Die zu debuggende Datei auswählen (in diesem Fall `main.py`).
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 GMT 2025
    - 2.7K bytes
    - Click Count (0)
  5. docs/changelogs/upgrading_to_okhttp_4.md

    IntelliJ and Android Studio offer a **Code Cleanup** feature that will automatically update
    deprecated APIs with their replacements. Access this feature from the _Search Anywhere_ dialog
    (double-press shift) or under the _Analyze_ menu.
    
    We’ve included deprecated APIs in OkHttp 4.0 because they make migration easy. We will remove them
    in a future release! If you’re skipping releases, it’ll be much easier if you upgrade to OkHttp 4.0
    as an intermediate step.
    
    Created: Fri Dec 26 11:42:13 GMT 2025
    - Last Modified: Sun Feb 06 16:58:16 GMT 2022
    - 10.9K bytes
    - Click Count (0)
  6. docs/pt/docs/async.md

    Então, quando é sua vez, você faz trabalho realmente "produtivo", você processa o menu, decide o que quer, pega a escolha de seu _crush_, paga, verifica se entregou o cartão ou a cédula correta, verifica se foi cobrado corretamente, verifica se seu pedido está correto etc.
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 GMT 2025
    - 25.8K bytes
    - Click Count (0)
  7. docs/en/docs/async.md

    Then, when it's your turn, you do actual "productive" work, you process the menu, decide what you want, get your crush's choice, pay, check that you give the correct bill or card, check that you are charged correctly, check that the order has the correct items, etc.
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 09:56:21 GMT 2025
    - 24K bytes
    - Click Count (0)
  8. docs/fr/docs/async.md

    Ensuite, quand c'est votre tour, vous faites des actions "productives" 🤓, vous étudiez le menu, décidez ce que vous voulez, demandez à votre crush 😍 son choix, payez 💸, vérifiez que vous utilisez la bonne carte de crédit, vérifiez que le montant débité sur la carte est correct, vérifiez que la commande contient les bons produits, etc.
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 09:56:21 GMT 2025
    - 25.4K bytes
    - Click Count (0)
  9. docs/de/docs/async.md

    die Schlange ist schnell abgearbeitet, weil der Kassierer nur die Bestellungen entgegennimmt (und nicht zubereitet), also ist das vertretbar.
    
    Wenn Sie dann an der Reihe sind, erledigen Sie tatsächliche „produktive“ Arbeit, Sie gehen das Menü durch, entscheiden sich, was Sie möchten, bekunden Ihre und die Wahl Ihres Schwarms, bezahlen, prüfen, ob Sie die richtige Menge Geld oder die richtige Karte geben, prüfen, ob die Rechnung korrekt ist, prüfen, dass die Bestellung die richtigen Artikel...
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Sat Sep 20 15:10:09 GMT 2025
    - 27.9K bytes
    - Click Count (0)
  10. docs/es/docs/async.md

    Luego, cuando es tu turno, haces un trabajo realmente "productivo", procesas el menú, decides lo que quieres, obtienes la elección de tu crush, pagas, verificas que das el billete o tarjeta correctos, verificas que te cobren correctamente, verificas que el pedido tenga los artículos correctos, etc.
    
    Created: Sun Dec 28 07:19:09 GMT 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 10:15:01 GMT 2025
    - 25.4K bytes
    - Click Count (0)
Back to Top