Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 311 - 320 of 352 for Actual (0.14 sec)

  1. docs/pt/docs/advanced/behind-a-proxy.md

    A especificação ASGI define um `root_path` para esse caso de uso.
    
    E a opção de linha de comando `--root-path` fornece esse `root_path`.
    
    ///
    
    ### Verificando o `root_path` atual
    
    Você pode obter o `root_path` atual usado pela sua aplicação para cada solicitação, ele faz parte do dicionário `scope` (que faz parte da especificação ASGI).
    
    Aqui estamos incluindo ele na mensagem apenas para fins de demonstração.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 27 15:28:18 UTC 2024
    - 12.2K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/en/docs/release-notes.md

    This has **several benefits**, one of the main ones is that now the parameters of your functions with `Annotated` would **not be affected** at all.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Fri Nov 01 11:25:57 UTC 2024
    - 460.3K bytes
    - Viewed (0)
  3. src/archive/tar/strconv_test.go

    		{"\xff\x80\x00\x00\x00\x00\x00\x00\x00", math.MinInt64, true},
    		{"\xff\x7f\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff", 0, false},
    		{"\xf5\xec\xd1\xc7\x7e\x5f\x26\x48\x81\x9f\x8f\x9b", 0, false},
    
    		// Test base-8 (octal) encoded values.
    		{"0000000\x00", 0, true},
    		{" \x0000000\x00", 0, true},
    		{" \x0000003\x00", 3, true},
    		{"00000000227\x00", 0227, true},
    		{"032033\x00 ", 032033, true},
    		{"320330\x00 ", 0320330, true},
    Registered: Tue Nov 05 11:13:11 UTC 2024
    - Last Modified: Tue Feb 09 05:28:50 UTC 2021
    - 14K bytes
    - Viewed (0)
  4. src/main/resources/fess_indices/fess/es/stopwords.txt

    les
    ni
    contra
    otros
    ese
    eso
    ante
    ellos
    e
    esto
    mí
    antes
    algunos
    qué
    unos
    yo
    otro
    otras
    otra
    él
    tanto
    esa
    estos
    mucho
    quienes
    nada
    muchos
    cual
    poco
    ella
    estar
    estas
    algunas
    algo
    nosotros
    mi
    mis
    tú
    te
    ti
    tu
    tus
    ellas
    nosotras
    vosotros
    vosotras
    os
    mío
    mía
    míos
    mías
    tuyo
    tuya
    tuyos
    Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024
    - Last Modified: Mon Nov 27 12:59:36 UTC 2023
    - 2.2K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/fr/docs/deployment/docker.md

    ```console
    $ docker run -d --name mycontainer -p 80:80 myimage
    ```
    
    </div>
    
    Vous disposez maintenant d'un serveur FastAPI optimisé dans un conteneur Docker. Configuré automatiquement pour votre
    serveur actuel (et le nombre de cœurs du CPU).
    
    ## Vérifier
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024
    - 7.5K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/es/docs/tutorial/query-params.md

    ## Múltiples parámetros de path y query
    
    Puedes declarar múltiples parámetros de path y parámetros de query al mismo tiempo. **FastAPI** sabe cuál es cuál.
    
    No los tienes que declarar en un orden específico.
    
    Serán detectados por nombre:
    
    ```Python hl_lines="8  10"
    {!../../docs_src/query_params/tutorial004.py!}
    ```
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 5.1K bytes
    - Viewed (0)
  7. CODE_OF_CONDUCT.md

    1.  Address the perceived conflict directly with those involved, preferably in a
        real-time medium.
    2.  If this fails, get a third party (e.g. a mutual friend, and/or someone with
        background on the issue, but not involved in the conflict) to intercede.
    3.  If you are still unable to resolve the conflict, and you believe it rises to
    Registered: Tue Nov 05 12:39:12 UTC 2024
    - Last Modified: Fri Feb 05 18:43:16 UTC 2021
    - 5.2K bytes
    - Viewed (0)
  8. CHANGELOG/CHANGELOG-1.12.md

        * Scale up forbidden window was protecting HPA against making decision to scale up based on metrics gathered during pod initialisation (which may be invalid, for example pod may be using a lot of CPU despite not doing any "actual" work).
        * To avoid that negative effect only use per pod metrics from pods that are:
        * - ready (so metrics about them should be valid), or
    Registered: Fri Nov 01 09:05:11 UTC 2024
    - Last Modified: Thu Feb 06 06:04:15 UTC 2020
    - 293.8K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/pt/docs/deployment/docker.md

    # (5)
    COPY ./app /code/app
    
    # (6)
    CMD ["uvicorn", "app.main:app", "--host", "0.0.0.0", "--port", "80"]
    ```
    
    1. Inicie a partir da imagem base oficial do Python.
    
    2. Defina o diretório de trabalho atual para `/code`.
    
        Esse é o diretório onde colocaremos o arquivo `requirements.txt` e o diretório `app`.
    
    3. Copie o arquivo com os requisitos para o diretório `/code`.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Mon Aug 12 21:47:53 UTC 2024
    - 37.4K bytes
    - Viewed (0)
  10. src/main/resources/fess_message_fr.properties

    errors.failed_to_send_testmail=Échec de l'envoi du courrier de test.
    errors.could_not_find_backup_index=Impossible de trouver l'index pour la sauvegarde.
    errors.no_user_for_changing_password=Le mot de passe actuel est incorrect.
    errors.failed_to_change_password    = Échec de la modification de votre mot de passe.
    errors.unknown_version_for_upgrade  = Informations sur la version inconnue.
    Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024
    - Last Modified: Mon Feb 06 22:59:17 UTC 2023
    - 14.2K bytes
    - Viewed (0)
Back to top