Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 21 - 30 of 48 for segundos (2.44 sec)

  1. docs/pt/docs/tutorial/response-status-code.md

    * **`300 - 399`** são para "Redirecionamento". As respostas com esses códigos de status podem ou não ter um corpo, exceto `304`, "Não modificado", que não deve ter um.
    * **`400 - 499`** são para respostas de "Erro do cliente". Este é o segundo tipo que você provavelmente mais usaria.
        * Um exemplo é `404`, para uma resposta "Não encontrado".
        * Para erros genéricos do cliente, você pode usar apenas `400`.
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 4.4K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/es/docs/advanced/security/http-basic-auth.md

    #### Un ataque "profesional" { #a-professional-attack }
    
    Por supuesto, los atacantes no intentarían todo esto a mano, escribirían un programa para hacerlo, posiblemente con miles o millones de pruebas por segundo. Y obtendrían solo una letra correcta adicional a la vez.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 UTC 2025
    - 5.4K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/pt/docs/advanced/security/http-basic-auth.md

    #### Um ataque "profissional" { #a-professional-attack }
    
    Claro, os invasores não tentariam tudo isso de forma manual, eles escreveriam um programa para fazer isso, possivelmente com milhares ou milhões de testes por segundo. E obteriam apenas uma letra a mais por vez.
    
    Mas fazendo isso, em alguns minutos ou horas os invasores teriam adivinhado o usuário e senha corretos, com a "ajuda" da nossa aplicação, apenas usando o tempo levado para responder.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 UTC 2025
    - 5.3K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/es/docs/tutorial/response-status-code.md

    * **`300 - 399`** son para "Redirección". Los responses con estos códigos de estado pueden o no tener un body, excepto `304`, "Not Modified", que no debe tener uno.
    * **`400 - 499`** son para responses de "Error del Cliente". Este es el segundo tipo que probablemente más usarías.
        * Un ejemplo es `404`, para un response "Not Found".
        * Para errores genéricos del cliente, puedes usar simplemente `400`.
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 4.4K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/pt/docs/deployment/versions.md

    Você pode ver as versões disponíveis (por exemplo, para verificar qual é a mais recente) nas [Release Notes](../release-notes.md){.internal-link target=_blank}.
    
    ## Sobre versões { #about-versions }
    
    Seguindo as convenções de Versionamento Semântico, qualquer versão abaixo de `1.0.0` pode potencialmente adicionar mudanças significativas.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 UTC 2025
    - 4K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/pt/docs/tutorial/dependencies/sub-dependencies.md

    Esse código declara um parâmetro de consulta opcional, `q`, com o tipo `str`, e então retorna esse parâmetro.
    
    Isso é bastante simples (e não muito útil), mas irá nos ajudar a focar em como as subdependências funcionam.
    
    ## Segunda dependência, "dependable" e "dependente" { #second-dependency-dependable-and-dependant }
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 4.1K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/es/docs/tutorial/dependencies/sub-dependencies.md

    Declara un parámetro de query opcional `q` como un `str`, y luego simplemente lo devuelve.
    
    Esto es bastante simple (no muy útil), pero nos ayudará a centrarnos en cómo funcionan las sub-dependencias.
    
    ## Segunda dependencia, "dependable" y "dependant" { #second-dependency-dependable-and-dependant }
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 3.9K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/es/docs/environment-variables.md

    Por ejemplo, podrías tener un archivo `main.py` con:
    
    ```Python hl_lines="3"
    import os
    
    name = os.getenv("MY_NAME", "World")
    print(f"Hello {name} from Python")
    ```
    
    /// tip | Consejo
    
    El segundo argumento de <a href="https://docs.python.org/3.8/library/os.html#os.getenv" class="external-link" target="_blank">`os.getenv()`</a> es el valor por defecto a retornar.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 UTC 2025
    - 8.5K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/pt/docs/environment-variables.md

    Por exemplo, você poderia ter um arquivo `main.py` com:
    
    ```Python hl_lines="3"
    import os
    
    name = os.getenv("MY_NAME", "World")
    print(f"Hello {name} from Python")
    ```
    
    /// tip | Dica
    
    O segundo argumento para <a href="https://docs.python.org/3.8/library/os.html#os.getenv" class="external-link" target="_blank">`os.getenv()`</a> é o valor padrão a ser retornado.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 UTC 2025
    - 8.6K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/es/README.md

    ## Problemas/Preguntas
    
    [discuss.codelibs.org](https://discuss.codelibs.org/c/FessEN/)
    
    ## Cómo Empezar
    
    Hay dos maneras de probar Fess. La primera es descargar e instalarlo tú mismo. La segunda es usar [Docker](https://www.docker.com/products/docker-engine).
    
    ### Descargar e Instalar/Ejecutar
    
    Registered: Sat Dec 20 09:19:18 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Nov 11 22:42:32 UTC 2025
    - 7.8K bytes
    - Viewed (0)
Back to top