Search Options

Display Count
Sort
Preferred Language
Advanced Search

Results 21 - 30 of 88 for programme (0.05 seconds)

  1. docs/de/docs/deployment/https.md

    ### Verlängerung des Zertifikats { #certificate-renewal }
    
    Irgendwann in der Zukunft würde jedes Zertifikat **ablaufen** (etwa 3 Monate nach dem Erwerb).
    
    Und dann gäbe es ein anderes Programm (in manchen Fällen ist es ein anderes Programm, in manchen Fällen ist es derselbe TLS-Terminierungsproxy), das mit Let's Encrypt kommuniziert und das/die Zertifikat(e) erneuert.
    
    <img src="/img/deployment/https/https.drawio.svg">
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 17:58:09 GMT 2026
    - 15.8K bytes
    - Click Count (0)
  2. docs/es/docs/environment-variables.md

    También puedes crear una variable de entorno solo para una **invocación específica de un programa**, que está disponible solo para ese programa, y solo durante su duración.
    
    Para hacer eso, créala justo antes del programa en sí, en la misma línea:
    
    <div class="termy">
    
    ```console
    // Crea una env var MY_NAME en línea para esta llamada del programa
    $ MY_NAME="Wade Wilson" python main.py
    
    // Ahora puede leer la variable de entorno
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026
    - 8.3K bytes
    - Click Count (0)
  3. docs/pt/docs/environment-variables.md

    Isso significa que o sistema deve procurar programas nos diretórios:
    
    * `/usr/local/bin`
    * `/usr/bin`
    * `/bin`
    * `/usr/sbin`
    * `/sbin`
    
    ////
    
    //// tab | Windows
    
    ```plaintext
    C:\Program Files\Python312\Scripts;C:\Program Files\Python312;C:\Windows\System32
    ```
    
    Isso significa que o sistema deve procurar programas nos diretórios:
    
    * `C:\Program Files\Python312\Scripts`
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 8.4K bytes
    - Click Count (0)
  4. docs/pt/docs/deployment/manually.md

    ## Instale o Programa Servidor { #install-the-server-program }
    
    Quando você instala o FastAPI, ele vem com um servidor de produção, o Uvicorn, e você pode iniciá-lo com o comando `fastapi run`.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 7.1K bytes
    - Click Count (0)
  5. docs/es/docs/virtual-environments.md

    </div>
    
    ////
    
    Eso significa que el programa `python` que se utilizará es el que está **en el entorno virtual**.
    
    Usas `which` en Linux y macOS y `Get-Command` en Windows PowerShell.
    
    La forma en que funciona ese comando es que irá y revisará la variable de entorno `PATH`, pasando por **cada path en orden**, buscando el programa llamado `python`. Una vez que lo encuentre, te **mostrará el path** a ese programa.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026
    - 22.6K bytes
    - Click Count (0)
  6. docs/pt/docs/virtual-environments.md

    ```requirements.txt
    fastapi[standard]==0.113.0
    pydantic==2.8.0
    ```
    
    ///
    
    ## Execute seu programa { #run-your-program }
    
    Depois de ativar o ambiente virtual, você pode executar seu programa, e ele usará o Python dentro do seu ambiente virtual com os pacotes que você instalou lá.
    
    <div class="termy">
    
    ```console
    $ python main.py
    
    Hello World
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 23K bytes
    - Click Count (0)
  7. docs/pt/docs/deployment/concepts.md

    Os próximos conceitos a serem considerados são todos sobre o programa que executa sua API real (por exemplo, Uvicorn).
    
    ## Programa e Processo { #program-and-process }
    
    Falaremos muito sobre o "**processo**" em execução, então é útil ter clareza sobre o que ele significa e qual é a diferença com a palavra "**programa**".
    
    ### O que é um Programa { #what-is-a-program }
    
    A palavra **programa** é comumente usada para descrever muitas coisas:
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 20.3K bytes
    - Click Count (0)
  8. docs/es/docs/deployment/concepts.md

    Luego, los siguientes conceptos a considerar son todos acerca del programa que ejecuta tu API real (por ejemplo, Uvicorn).
    
    ## Programa y Proceso { #program-and-process }
    
    Hablaremos mucho sobre el "**proceso**" en ejecución, así que es útil tener claridad sobre lo que significa y cuál es la diferencia con la palabra "**programa**".
    
    ### Qué es un Programa { #what-is-a-program }
    
    La palabra **programa** se usa comúnmente para describir muchas cosas:
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026
    - 20K bytes
    - Click Count (0)
  9. docs/es/docs/deployment/https.md

        * Para que esto funcione, un componente (programa) **único** que se ejecute en el servidor, escuchando en la **dirección IP pública**, debe tener **todos los certificados HTTPS** en el servidor.
    * **Después** de obtener una conexión segura, el protocolo de comunicación sigue siendo **HTTP**.
        * Los contenidos están **encriptados**, aunque se envién con el **protocolo HTTP**.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026
    - 15.1K bytes
    - Click Count (0)
  10. docs/de/docs/advanced/settings.md

    ///
    
    ## Typen und Validierung { #types-and-validation }
    
    Diese Umgebungsvariablen können nur Text-Zeichenketten verarbeiten, da sie außerhalb von Python liegen und mit anderen Programmen und dem Rest des Systems (und sogar mit verschiedenen Betriebssystemen wie Linux, Windows, macOS) kompatibel sein müssen.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 17:58:09 GMT 2026
    - 12.5K bytes
    - Click Count (0)
Back to Top