Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 21 - 30 of 37 for Liste (0.02 sec)

  1. docs/de/docs/tutorial/request-files.md

    Es ist auch möglich, mehrere Dateien gleichzeitig hochzuladen.
    
    Diese werden demselben Formularfeld zugeordnet, welches mit den Formulardaten gesendet wird.
    
    Um das zu machen, deklarieren Sie eine Liste von `bytes` oder `UploadFile`s:
    
    {* ../../docs_src/request_files/tutorial002_an_py39.py hl[10,15] *}
    
    Sie erhalten, wie deklariert, eine `list`e von `bytes` oder `UploadFile`s.
    
    /// note | Technische Details
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 8K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/tr/docs/python-types.md

    {* ../../docs_src/python_types/tutorial006.py hl[1] *}
    
    
    Değişkenin tipini yine iki nokta üstüste (`:`) ile belirleyin.
    
    tip olarak `List` kullanın.
    
    Liste, bazı dahili tipleri içeren bir tür olduğundan, bunları köşeli parantez içine alırsınız:
    
    {* ../../docs_src/python_types/tutorial006.py hl[4] *}
    
    
    /// tip | Ipucu
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 9.5K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/fr/docs/tutorial/first-steps.md

    ///
    
    ### Étape 5 : retourner le contenu
    
    {* ../../docs_src/first_steps/tutorial001.py hl[8] *}
    
    Vous pouvez retourner un dictionnaire (`dict`), une liste (`list`), des valeurs seules comme des chaines de caractères (`str`) et des entiers (`int`), etc.
    
    Vous pouvez aussi retourner des models **Pydantic** (qui seront détaillés plus tard).
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Nov 09 16:39:20 UTC 2024
    - 10.1K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/fr/docs/python-types.md

    ///
    
    Ce qui signifie : "la variable `items` est une `list`, et chacun de ses éléments a pour type `str`.
    
    En faisant cela, votre éditeur pourra vous aider, même pendant que vous traitez des éléments de la liste.
    
    <img src="/img/python-types/image05.png">
    
    Sans types, c'est presque impossible à réaliser.
    
    Vous remarquerez que la variable `item` n'est qu'un des éléments de la list `items`.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Nov 09 16:39:20 UTC 2024
    - 10K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/de/docs/deployment/docker.md

    6. Lege den **Befehl** fest, um den `uvicorn`-Server zu starten.
    
        `CMD` nimmt eine Liste von Zeichenfolgen entgegen. Jede dieser Zeichenfolgen entspricht dem, was Sie durch Leerzeichen getrennt in die Befehlszeile eingeben würden.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Nov 09 16:39:20 UTC 2024
    - 38.9K bytes
    - Viewed (0)
  6. src/main/resources/fess_indices/fess/ro/stopwords.txt

    întrucît
    îţi
    la
    lângă
    le
    li
    lîngă
    lor
    lui
    mă
    mâine
    mea
    mei
    mele
    mereu
    meu
    mi
    mine
    mult
    multă
    mulţi
    ne
    nicăieri
    nici
    nimeni
    nişte
    noastră
    noastre
    noi
    noştri
    nostru
    nu
    ori
    oricând
    oricare
    oricât
    orice
    oricînd
    oricine
    oricît
    oricum
    oriunde
    până
    pe
    pentru
    peste
    pînă
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 UTC 2018
    - 1.4K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/es/docs/deployment/server-workers.md

    Al desplegar aplicaciones probablemente querrás tener algo de **replicación de procesos** para aprovechar **múltiples núcleos** y poder manejar más requests.
    
    Como viste en el capítulo anterior sobre [Conceptos de Despliegue](concepts.md){.internal-link target=_blank}, hay múltiples estrategias que puedes usar.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 8.9K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/es/docs/advanced/wsgi.md

    # Incluyendo WSGI - Flask, Django, otros
    
    Puedes montar aplicaciones WSGI como viste con [Sub Aplicaciones - Mounts](sub-applications.md){.internal-link target=_blank}, [Detrás de un Proxy](behind-a-proxy.md){.internal-link target=_blank}.
    
    Para eso, puedes usar `WSGIMiddleware` y usarlo para envolver tu aplicación WSGI, por ejemplo, Flask, Django, etc.
    
    ## Usando `WSGIMiddleware`
    
    Necesitas importar `WSGIMiddleware`.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 1.1K bytes
    - Viewed (0)
  9. src/main/resources/fess_indices/fess/tr/stopwords.txt

    eğer
    elli
    en
    etmesi
    etti
    ettiği
    ettiğini
    gibi
    göre
    halen
    hangi
    hatta
    hem
    henüz
    hep
    hepsi
    her
    herhangi
    herkesin
    hiç
    hiçbir
    için
    iki
    ile
    ilgili
    ise
    işte
    itibaren
    itibariyle
    kadar
    karşın
    katrilyon
    kendi
    kendilerine
    kendini
    kendisi
    kendisine
    kendisini
    kez
    ki
    kim
    kimden
    kime
    kimi
    kimse
    kırk
    milyar
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 UTC 2018
    - 1.5K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/tr/docs/history-design-future.md

    > Bu projenin geçmişi nedir? Birkaç hafta içinde hiçbir yerden harika bir şeye dönüşmüş gibi görünüyor [...]
    
    İşte o geçmişin bir kısmı.
    
    ## Alternatifler
    
    Bir süredir karmaşık gereksinimlere sahip API'lar oluşturuyor (Makine Öğrenimi, dağıtık sistemler, asenkron işler, NoSQL veritabanları vb.) ve farklı geliştirici ekiplerini yönetiyorum.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Jul 29 23:35:07 UTC 2024
    - 4.7K bytes
    - Viewed (0)
Back to top