Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 251 - 260 of 2,345 for External (0.07 sec)

  1. docs/de/docs/advanced/behind-a-proxy.md

    ## Lokal testen mit Traefik
    
    Sie können das Experiment mit einem abgetrennten Pfadpräfix ganz einfach lokal ausführen, indem Sie <a href="https://docs.traefik.io/" class="external-link" target="_blank">Traefik</a> verwenden.
    
    <a href="https://github.com/containous/traefik/releases" class="external-link" target="_blank">Laden Sie Traefik herunter</a>, es ist eine einzelne Binärdatei, Sie können die komprimierte Datei extrahieren und sie direkt vom Terminal aus ausführen.
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 13K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/de/docs/tutorial/middleware.md

    proprietäre Header hinzugefügt werden können. <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Headers" class="external-link" target="_blank">Verwenden Sie dafür das Präfix 'X-'</a>.
    
    Wenn Sie jedoch benutzerdefinierte Header haben, die ein Client in einem Browser sehen soll, müssen Sie sie zu Ihrer CORS-Konfigurationen ([CORS (Cross-Origin Resource Sharing)](cors.md){.internal-link target=_blank}) hinzufügen, indem Sie den Parameter `expose_headers` verwenden, der in der <a href="https:...
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Nov 09 16:39:20 UTC 2024
    - 3.4K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/es/docs/tutorial/sql-databases.md

    Aquí veremos un ejemplo usando <a href="https://sqlmodel.tiangolo.com/" class="external-link" target="_blank">SQLModel</a>.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024
    - 15.8K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/ru/docs/tutorial/cors.md

    # CORS (Cross-Origin Resource Sharing)
    
    <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/CORS" class="external-link" target="_blank">Понятие CORS или "Cross-Origin Resource Sharing"</a> относится к ситуациям, при которых запущенный в браузере фронтенд содержит JavaScript-код, который взаимодействует с бэкендом, находящимся на другом "источнике" ("origin").
    
    ## Источник
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 8.3K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/ja/docs/tutorial/first-steps.md

    ![Swagger UI](https://fastapi.tiangolo.com/img/index/index-01-swagger-ui-simple.png)
    
    ### 他のAPIドキュメント
    
    次に、<a href="http://127.0.0.1:8000/redoc" class="external-link" target="_blank">http://127.0.0.1:8000/redoc</a>にアクセスします。
    
    先ほどとは異なる、自動生成された対話的APIドキュメントが表示されます (<a href="https://github.com/Rebilly/ReDoc" class="external-link" target="_blank">ReDoc</a>によって提供):
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 11K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/de/docs/tutorial/security/oauth2-jwt.md

    </div>
    
    <a href="https://github.com/mpdavis/python-jose" class="external-link" target="_blank">python-jose</a> erfordert zusätzlich ein kryptografisches Backend.
    
    Hier verwenden wir das empfohlene: <a href="https://cryptography.io/" class="external-link" target="_blank">pyca/cryptography</a>.
    
    /// tip | Tipp
    
    Dieses Tutorial verwendete zuvor <a href="https://pyjwt.readthedocs.io/" class="external-link" target="_blank">PyJWT</a>.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 10:49:48 UTC 2025
    - 12.1K bytes
    - Viewed (0)
  7. Makefile

    	@(env bash $(PWD)/buildscripts/race.sh)
    
    test-iam: install-race ## verify IAM (external IDP, etcd backends)
    	@echo "Running tests for IAM (external IDP, etcd backends)"
    	@MINIO_API_REQUESTS_MAX=10000 CGO_ENABLED=0 go test -timeout 15m -tags kqueue,dev -v -run TestIAM* ./cmd
    	@echo "Running tests for IAM (external IDP, etcd backends) with -race"
    Registered: Sun Sep 07 19:28:11 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Apr 27 00:44:22 UTC 2025
    - 11.2K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/es/docs/async.md

    Starlette (y **FastAPI**) están basados en <a href="https://anyio.readthedocs.io/en/stable/" class="external-link" target="_blank">AnyIO</a>, lo que lo hace compatible tanto con la librería estándar de Python <a href="https://docs.python.org/3/library/asyncio-task.html" class="external-link" target="_blank">asyncio</a> como con <a href="https://trio.readthedocs.io/en/stable/" class="external-link" target="_blank">Trio</a>.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 09:56:21 UTC 2025
    - 24.7K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/ja/docs/tutorial/path-params.md

    このため、**FastAPI**自体が代替のAPIドキュメントを提供します(ReDocを使用)。これは、 <a href="http://127.0.0.1:8000/redoc" class="external-link" target="_blank">http://127.0.0.1:8000/redoc</a> にアクセスすると確認できます。
    
    <img src="/img/tutorial/path-params/image02.png">
    
    同様に、互換性のあるツールが多数あります(多くの言語用のコード生成ツールを含む)。
    
    ## Pydantic
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 10.4K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/ja/docs/history-design-future.md

    すべての箇所で、すべての開発者に最高の開発体験を提供しました。
    
    ## 要件
    
    いくつかの代替手法を試したあと、私は<a href="https://docs.pydantic.dev/" class="external-link" target="_blank">**Pydantic**</a>の強みを利用することを決めました。
    
    そして、JSON Schemaに完全に準拠するようにしたり、制約宣言を定義するさまざまな方法をサポートしたり、いくつかのエディターでのテストに基づいてエディターのサポート (型チェック、自動補完) を改善するために貢献しました。
    
    開発中、もう1つの重要な鍵となる<a href="https://www.starlette.io/" class="external-link" target="_blank">**Starlette**</a>、にも貢献しました。
    
    ## 開発
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Jul 29 23:35:07 UTC 2024
    - 5.3K bytes
    - Viewed (0)
Back to top