Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 11 - 20 of 252 for eusses (0.08 sec)

  1. docs/pt/docs/deployment/manually.md

    Quando se refere à máquina remota, é comum chamá-la de **servidor**, mas também de **máquina**, **VM** (máquina virtual), **nó**. Todos esses termos se referem a algum tipo de máquina remota, normalmente executando Linux, onde você executa programas.
    
    ## Instale o Programa Servidor
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Fri Sep 20 11:10:02 UTC 2024
    - 8.2K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/pt/docs/tutorial/request-forms.md

    ///
    
    ## Sobre "Campos de formulário"
    
    A forma como os formulários HTML (`<form></form>`) enviam os dados para o servidor normalmente usa uma codificação "especial" para esses dados, é diferente do JSON.
    
    O **FastAPI** fará a leitura desses dados no lugar certo em vez de JSON.
    
    /// note | "Detalhes técnicos"
    
    Os dados dos formulários são normalmente codificados usando o "tipo de mídia" `application/x-www-form-urlencoded`.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 2.7K bytes
    - Viewed (0)
  3. fess-crawler/src/test/resources/extractor/eml/sample4.eml

    ******@****.***
    Unser Zeichen:  ID 42
    25.05.2016
    Workshop Nr. 1:
    Das Schmiedehandwerk war in den vergangenen Jahrhunderten eine der kräftezehrendsten Arbeiten, die es zu verrichten
    gab. Unter enormen Kraftaufwand musste ein heißes Eisen mit einem Hammer geformt werden. Beim Glashütter
    Dorfschmied können Sie ein Messer schmieden und so einen Einblick in diese schwere Arbeit erhalten. Das Messer wird
    anschließend geschliffen und kann mitgenommen werden.
    Registered: Sun Nov 10 03:50:12 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Jan 07 09:15:11 UTC 2018
    - 681K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/de/docs/advanced/middleware.md

    Eine Middleware muss nicht speziell für FastAPI oder Starlette gemacht sein, um zu funktionieren, solange sie der ASGI-Spezifikation genügt.
    
    Im Allgemeinen handelt es sich bei ASGI-Middleware um Klassen, die als erstes Argument eine ASGI-Anwendung erwarten.
    
    In der Dokumentation für ASGI-Middlewares von Drittanbietern wird Ihnen wahrscheinlich gesagt, etwa Folgendes zu tun:
    
    ```Python
    from unicorn import UnicornMiddleware
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 4.3K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/pt/docs/python-types.md

    Estes tipos que possuem tipos internos são chamados de tipos "**genéricos**". E é possível declará-los mesmo com os seus tipos internos.
    
    Para declarar esses tipos e os tipos internos, você pode usar o módulo Python padrão `typing`. Ele existe especificamente para suportar esses type hints.
    
    #### Versões mais recentes do Python
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Tue Oct 15 12:32:27 UTC 2024
    - 18K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/pt/docs/tutorial/request_files.md

    O **FastAPI** garante que os dados serão lidos da forma correta, em vez do JSON.
    
    /// note | Detalhes Técnicos
    
    Dados vindos de formulários geralmente tem a codificação com o "media type" `application/x-www-form-urlencoded` quando estes não incluem arquivos.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 10.8K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/pt/docs/async.md

    Então, durante esse tempo, o computador pode ir e fazer outro trabalho, enquanto o "arquivo lento" 📝 termine.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024
    - 22.2K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/pt/docs/tutorial/body-updates.md

    ////
    
    ### Recapitulando as atualizações parciais
    
    Resumindo, para aplicar atualizações parciais você pode:
    
    * (Opcionalmente) usar `PATCH` em vez de `PUT`.
    * Recuperar os dados armazenados.
    * Colocar esses dados em um modelo do Pydantic.
    * Gerar um `dict` sem valores padrão a partir do modelo de entrada (usando `exclude_unset`).
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Mon Oct 14 09:16:06 UTC 2024
    - 6K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/pt/docs/alternatives.md

    * Baseado em _type hints_ Python.
    * Validação e documentação desses tipos.
    * Sistema de injeção de dependência.
    
    Ele não utiliza validação de dados, seriallização e documentação de bibliotecas de terceiros como o Pydantic, ele tem seu prórpio. Então, essas definições de tipo de dados não podem ser reutilizados tão facilmente.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 20 19:20:23 UTC 2024
    - 25.5K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/pt/docs/tutorial/dependencies/dependencies-with-yield.md

    ///
    
    ## Dependências com `yield`, `HTTPException`, `except` e Tarefas de Background
    
    /// warning | "Aviso"
    
    Você provavelmente não precisa desses detalhes técnicos, você pode pular essa seção e continuar na próxima seção abaixo.
    
    Esses detalhes são úteis principalmente se você estiver usando uma versão do FastAPI anterior à 0.106.0 e utilizando recursos de dependências com `yield` em tarefas de background.
    
    ///
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 15.5K bytes
    - Viewed (0)
Back to top