Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 11 - 20 of 79 for Berger (0.14 sec)

  1. docs/de/docs/tutorial/first-steps.md

    Kopieren Sie dies in eine Datei `main.py`.
    
    Starten Sie den Live-Server:
    
    <div class="termy">
    
    ```console
    $ uvicorn main:app --reload
    
    <span style="color: green;">INFO</span>:     Uvicorn running on http://127.0.0.1:8000 (Press CTRL+C to quit)
    <span style="color: green;">INFO</span>:     Started reloader process [28720]
    <span style="color: green;">INFO</span>:     Started server process [28722]
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Jan 13 12:16:22 GMT 2024
    - 10.5K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/pt/docs/tutorial/index.md

    <span style="color: green;">INFO</span>:     Uvicorn running on http://127.0.0.1:8000 (Press CTRL+C to quit)
    <span style="color: green;">INFO</span>:     Started reloader process [28720]
    <span style="color: green;">INFO</span>:     Started server process [28722]
    <span style="color: green;">INFO</span>:     Waiting for application startup.
    <span style="color: green;">INFO</span>:     Application startup complete.
    ```
    
    </div>
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 2.8K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/en/docs/tutorial/first-steps.md

    # First Steps
    
    The simplest FastAPI file could look like this:
    
    ```Python
    {!../../../docs_src/first_steps/tutorial001.py!}
    ```
    
    Copy that to a file `main.py`.
    
    Run the live server:
    
    <div class="termy">
    
    ```console
    $ <font color="#4E9A06">fastapi</font> dev <u style="text-decoration-style:single">main.py</u>
    <font color="#3465A4">INFO    </font> Using path <font color="#3465A4">main.py</font>
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu May 02 22:37:31 GMT 2024
    - 12K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/ko/docs/tutorial/index.md

    <span style="color: green;">INFO</span>:     Uvicorn running on http://127.0.0.1:8000 (Press CTRL+C to quit)
    <span style="color: green;">INFO</span>:     Started reloader process [28720]
    <span style="color: green;">INFO</span>:     Started server process [28722]
    <span style="color: green;">INFO</span>:     Waiting for application startup.
    <span style="color: green;">INFO</span>:     Application startup complete.
    ```
    
    </div>
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Fri Feb 02 17:39:46 GMT 2024
    - 3K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/de/docs/project-generation.md

        * Bearbeitung des eigenen Benutzers.
        * **Vuex**.
        * **Vue-Router**.
        * **Vuetify** für schöne Material-Designkomponenten.
        * **TypeScript**.
        * Docker-Server basierend auf **Nginx** (konfiguriert, um gut mit Vue-Router zu funktionieren).
        * Mehrstufigen Docker-Erstellung, sodass Sie kompilierten Code nicht speichern oder committen müssen.
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Mar 30 18:14:36 GMT 2024
    - 6.5K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/en/docs/contributing.md

    In the case of Spanish, the 2-letter code is `es`. So, the directory for Spanish translations is located at `docs/es/`.
    
    !!! tip
        The main ("official") language is English, located at `docs/en/`.
    
    Now run the live server for the docs in Spanish:
    
    <div class="termy">
    
    ```console
    // Use the command "live" and pass the language code as a CLI argument
    $ python ./scripts/docs.py live es
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Jan 11 17:42:43 GMT 2024
    - 14.1K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/ru/docs/tutorial/first-steps.md

    <span style="color: green;">INFO</span>:     Uvicorn running on http://127.0.0.1:8000 (Press CTRL+C to quit)
    <span style="color: green;">INFO</span>:     Started reloader process [28720]
    <span style="color: green;">INFO</span>:     Started server process [28722]
    <span style="color: green;">INFO</span>:     Waiting for application startup.
    <span style="color: green;">INFO</span>:     Application startup complete.
    ```
    
    </div>
    
    !!! note "Технические детали"
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 13.1K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/em/docs/tutorial/first-steps.md

    <span style="color: green;">INFO</span>:     Uvicorn running on http://127.0.0.1:8000 (Press CTRL+C to quit)
    <span style="color: green;">INFO</span>:     Started reloader process [28720]
    <span style="color: green;">INFO</span>:     Started server process [28722]
    <span style="color: green;">INFO</span>:     Waiting for application startup.
    <span style="color: green;">INFO</span>:     Application startup complete.
    ```
    
    </div>
    
    !!! note
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 8.1K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/ru/docs/deployment/concepts.md

    Когда вы создаёте свои API на основе FastAPI и допускаете в коде ошибку, то FastAPI обычно остановит её распространение внутри одного запроса, при обработке которого она возникла. 🛡
    
    Клиент получит ошибку **500 Internal Server Error** в ответ на свой запрос, но приложение не сломается и будет продолжать работать с последующими запросами.
    
    ### Большие ошибки - Падение приложений
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 32.5K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/ja/docs/tutorial/handling-errors.md

    **FastAPI** は`response_model`でPydanticモデルを使用していて、データにエラーがあった場合、ログにエラーが表示されるようにこれを使用しています。
    
    しかし、クライアントやユーザーはそれを見ることはありません。その代わりに、クライアントはHTTPステータスコード`500`の「Internal Server Error」を受け取ります。
    
    *レスポンス*やコードのどこか(クライアントの*リクエスト*ではなく)にPydanticの`ValidationError`がある場合、それは実際にはコードのバグなのでこのようにすべきです。
    
    また、あなたがそれを修正している間は、セキュリティの脆弱性が露呈する場合があるため、クライアントやユーザーがエラーに関する内部情報にアクセスできないようにしてください。
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Fri Mar 22 01:42:11 GMT 2024
    - 11.8K bytes
    - Viewed (0)
Back to top