Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 10 of 144 for tada (0.02 sec)

  1. src/main/resources/fess_indices/fess/lt/stopwords.txt

    mudviem
    mudviese
    mumis
    mums
    mumyse
    mus
    mūsų
    nei
    nes
    net
    nors
    nuo
    o
    pat
    per
    po
    prie
    prieš
    sau
    save
    savęs
    savimi
    savo
    savyje
    su
    tačiau
    tada
    tai
    taip
    tas
    tau
    tave
    tavęs
    tavimi
    tavyje
    ten
    to
    todėl
    tu
    tuo
    už
    visi
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 UTC 2018
    - 786 bytes
    - Viewed (0)
  2. src/main/resources/fess_indices/_aws/fess.json

    "meiltä", "meille", "te", "teidän", "teidät", "teitä", "teissä", "teistä", "teihin", "teillä", "teiltä", "teille", "he", "heidän", "heidät", "heitä", "heissä", "heistä", "heihin", "heillä", "heiltä", "heille", "tämä", "tämän", "tätä", "tässä", "tästä", "tähän", "tallä", "tältä", "tälle", "tänä", "täksi", "tuo", "tuon", "tuotä", "tuossa", "tuosta", "tuohon", "tuolla", "tuolta", "tuolle", "tuona", "tuoksi", "se", "sen", "sitä", "siinä", "siitä", "siihen", "sillä", "siltä", "sille", "sinä", "siksi", "nämä",...
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Jun 14 00:36:40 UTC 2025
    - 117.3K bytes
    - Viewed (0)
  3. src/main/resources/fess_indices/_cloud/fess.json

    "meiltä", "meille", "te", "teidän", "teidät", "teitä", "teissä", "teistä", "teihin", "teillä", "teiltä", "teille", "he", "heidän", "heidät", "heitä", "heissä", "heistä", "heihin", "heillä", "heiltä", "heille", "tämä", "tämän", "tätä", "tässä", "tästä", "tähän", "tallä", "tältä", "tälle", "tänä", "täksi", "tuo", "tuon", "tuotä", "tuossa", "tuosta", "tuohon", "tuolla", "tuolta", "tuolle", "tuona", "tuoksi", "se", "sen", "sitä", "siinä", "siitä", "siihen", "sillä", "siltä", "sille", "sinä", "siksi", "nämä",...
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Feb 27 09:26:16 UTC 2021
    - 117.3K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/pt/docs/deployment/concepts.md

    * O processo pode ser **terminado** (ou "morto") por você, ou pelo sistema operacional. Nesse ponto, ele para de rodar/ser executado, e ele **não pode mais fazer coisas**.
    * Cada aplicativo que você tem em execução no seu computador tem algum processo por trás dele, cada programa em execução, cada janela, etc. E normalmente há muitos processos em execução **ao mesmo tempo** enquanto um computador está ligado.
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun May 11 13:37:26 UTC 2025
    - 19.7K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/pt/docs/async.md

    *Sim, essa é toda a história*.
    
    ---
    
    Não há espera 🕙 em lugar algum, apenas um monte de trabalho para ser feito, em múltiplos cômodos da casa.
    
    Você poderia ter turnos como no exemplo dos hambúrgueres, primeiro a sala de estar, então a cozinha, mas como você não está esperando por nada, apenas limpando e limpando, as chamadas não afetariam em nada.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 09:56:21 UTC 2025
    - 23.6K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/pt/docs/advanced/settings.md

    Assim, a função abaixo do decorador é executada uma única vez para cada combinação dos argumentos passados. E os valores retornados para cada combinação de argumentos são sempre reutilizados para cada nova chamada da função com a mesma combinação de argumentos.
    
    Por exemplo, se você definir uma função:
    
    ```Python
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Jan 15 20:17:23 UTC 2025
    - 15.8K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/pt/docs/tutorial/cookie-param-models.md

    {* ../../docs_src/cookie_param_models/tutorial001_an_py310.py hl[9:12,16] *}
    
    O **FastAPI** irá **extrair** os dados para **cada campo** dos **cookies** recebidos na requisição e lhe fornecer o modelo Pydantic que você definiu.
    
    ## Verifique os Documentos
    
    Você pode ver os cookies definidos na IU dos documentos em `/docs`:
    
    <div class="screenshot">
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 3.3K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/es/docs/advanced/security/oauth2-scopes.md

    El contenido de cada uno de estos strings puede tener cualquier formato, pero no debe contener espacios.
    
    Estos scopes representan "permisos".
    
    En OpenAPI (por ejemplo, en la documentación de la API), puedes definir "esquemas de seguridad".
    
    Cuando uno de estos esquemas de seguridad usa OAuth2, también puedes declarar y usar scopes.
    
    Cada "scope" es solo un string (sin espacios).
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 10:49:48 UTC 2025
    - 13.8K bytes
    - Viewed (0)
  9. src/main/resources/fess_indices/fess/id/stopwords.txt

    mau
    maupun
    semaunya
    memang
    mereka
    merekalah
    meski
    meskipun
    semula
    mungkin
    mungkinkah
    nah
    namun
    nanti
    nantinya
    nyaris
    oleh
    olehnya
    seorang
    seseorang
    pada
    padanya
    padahal
    paling
    sepanjang
    pantas
    sepantasnya
    sepantasnyalah
    para
    pasti
    pastilah
    per
    pernah
    pula
    pun
    merupakan
    rupanya
    serupa
    saat
    saatnya
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 UTC 2018
    - 2.8K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/es/docs/python-types.md

    Si puedes elegir una versión más reciente de Python para tu proyecto, podrás aprovechar esa simplicidad adicional.
    
    En toda la documentación hay ejemplos compatibles con cada versión de Python (cuando hay una diferencia).
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Dec 30 17:46:44 UTC 2024
    - 17.6K bytes
    - Viewed (1)
Back to top