- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 1 - 10 of 61 for aqueles (0.24 sec)
-
src/main/resources/fess_indices/fess/gl/stopwords.txt
# https://github.com/apache/lucene-solr/blob/master/lucene/analysis/common/src/resources/org/apache/lucene/analysis/gl/stopwords.txt a aínda alí aquel aquela aquelas aqueles aquilo aquí ao aos as así á ben cando che co coa comigo con connosco contigo convosco coas cos cun cuns cunha cunhas da dalgunha dalgunhas dalgún dalgúns das de del dela
Plain Text - Registered: Mon Apr 22 08:04:10 GMT 2024 - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 GMT 2018 - 932 bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/pt/stopwords.txt
essas esses pelas este dele tu te vocês vos lhes meus minhas teu tua teus tuas nosso nossa nossos nossas dela delas esta estes estas aquele aquela aqueles aquelas isto aquilo estou está estamos estão estive esteve estivemos estiveram estava estávamos estavam estivera estivéramos esteja estejamos
Plain Text - Registered: Mon Apr 22 08:04:10 GMT 2024 - Last Modified: Mon Nov 27 12:59:36 GMT 2023 - 1.4K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/pt-br/stopwords.txt
# https://github.com/apache/lucene-solr/blob/master/lucene/analysis/common/src/resources/org/apache/lucene/analysis/br/stopwords.txt a ainda alem ambas ambos antes ao aonde aos apos aquele aqueles as assim com como contra contudo cuja cujas cujo cujos da das de dela dele deles demais depois desde desta deste dispoe dispoem diversa diversas diversos
Plain Text - Registered: Mon Apr 22 08:04:10 GMT 2024 - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 GMT 2018 - 820 bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/handling-errors.md
Esse cliente pode ser um browser com um frontend, o código de outra pessoa, um dispositivo IoT, etc. Pode ser que você precise comunicar ao cliente que: * O cliente não tem direitos para realizar aquela operação. * O cliente não tem acesso aquele recurso. * O item que o cliente está tentando acessar não existe. * etc.
Plain Text - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Fri Mar 22 01:42:11 GMT 2024 - 10K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/fastapi-people.md
## Top Revisores Esses usuários são os **Top Revisores**. 🕵️ ### Revisões para Traduções Eu só falo algumas línguas (e não muito bem 😅). Então, os revisores são aqueles que têm o [**poder de aprovar traduções**](contributing.md#traducoes){.internal-link target=_blank} da documentação. Sem eles, não haveria documentação em vários outros idiomas. ---
Plain Text - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 6.5K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/contributing.md
!!! tip Toda vez que você instalar um novo pacote com `pip` nesse ambiente, ative o ambiente novamente. Isso garante que se você usar um programa instalado por aquele pacote, você utilizará aquele de seu ambiente local e não outro que possa estar instalado globalmente. ### pip Após ativar o ambiente como descrito acima: <div class="termy"> ```console
Plain Text - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Sun Jun 11 21:38:15 GMT 2023 - 14.9K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/async.md
Mas você também pode explorar os benefícios do paralelismo e multiprocessamento (tendo múltiplos processadores rodando em paralelo) para trabalhos pesados que geram **limite de CPU** como aqueles em sistemas de Machine Learning.
Plain Text - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 22.2K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/_aws/fess.json
["a", "abans", "ací", "ah", "així", "això", "al", "als", "aleshores", "algun", "alguna", "algunes", "alguns", "alhora", "allà", "allí", "allò", "altra", "altre", "altres", "amb", "ambdós", "ambdues", "apa", "aquell", "aquella", "aquelles", "aquells", "aquest", "aquesta", "aquestes", "aquests", "aquí", "baix", "cada", "cadascú", "cadascuna", "cadascunes", "cadascuns", "com", "contra", "d'un", "d'una", "d'unes", "d'uns", "dalt", "de", "del", "dels", "des", "després", "dins", "dintre", "donat", "doncs",...
Json - Registered: Mon Apr 22 08:04:10 GMT 2024 - Last Modified: Tue Mar 23 12:38:28 GMT 2021 - 117.3K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess/ca/stopwords.txt
ah així això al als aleshores algun alguna algunes alguns alhora allà allí allò altra altre altres amb ambdós ambdues apa aquell aquella aquelles aquells aquest aquesta aquestes aquests aquí baix cada cadascú cadascuna cadascunes cadascuns com contra d'un d'una d'unes d'uns dalt de del dels des després dins
Plain Text - Registered: Mon Apr 22 08:04:10 GMT 2024 - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 GMT 2018 - 1.3K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_indices/_cloud/fess.json
["a", "abans", "ací", "ah", "així", "això", "al", "als", "aleshores", "algun", "alguna", "algunes", "alguns", "alhora", "allà", "allí", "allò", "altra", "altre", "altres", "amb", "ambdós", "ambdues", "apa", "aquell", "aquella", "aquelles", "aquells", "aquest", "aquesta", "aquestes", "aquests", "aquí", "baix", "cada", "cadascú", "cadascuna", "cadascunes", "cadascuns", "com", "contra", "d'un", "d'una", "d'unes", "d'uns", "dalt", "de", "del", "dels", "des", "després", "dins", "dintre", "donat", "doncs",...
Json - Registered: Mon Apr 22 08:04:10 GMT 2024 - Last Modified: Sat Feb 27 09:26:16 GMT 2021 - 117.3K bytes - Viewed (0)