Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 10 of 64 for alhora (0.24 sec)

  1. src/main/resources/fess_indices/fess/ca/stopwords.txt

    a
    abans
    ací
    ah
    així
    això
    al
    als
    aleshores
    algun
    alguna
    algunes
    alguns
    alhora
    allà
    allí
    allò
    altra
    altre
    altres
    amb
    ambdós
    ambdues
    apa
    aquell
    aquella
    aquelles
    aquells
    aquest
    aquesta
    aquestes
    aquests
    aquí
    baix
    cada
    cadascú
    cadascuna
    cadascunes
    Plain Text
    - Registered: Mon Apr 29 08:04:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 GMT 2018
    - 1.3K bytes
    - Viewed (0)
  2. src/main/resources/fess_indices/_aws/fess.json

            },
            "catalan_stop": {
              "type":       "stop",
    Json
    - Registered: Mon Apr 29 08:04:11 GMT 2024
    - Last Modified: Tue Mar 23 12:38:28 GMT 2021
    - 117.3K bytes
    - Viewed (0)
  3. src/main/webapp/js/admin/plugins/form-validator/lang/pt.js

    da imagem não são válidas",imageTooTall:"a imagem não pode ser mais alta que ",imageTooWide:"a imagem não pode ser mais larga que ",imageTooSmall:"a imagem é muito pequena",min:"min",max:"max",imageRatioNotAccepted:"A proporção da imagem (largura x altura) não é válida",badBrazilTelephoneAnswer:"O número de telefone digitado é inválido",badBrazilCEPAnswer:"O CEP digitado é inválido",badBrazilCPFAnswer:"O CPF digitado é inválido"}})}(a,window)});...
    JavaScript
    - Registered: Mon Apr 29 08:04:11 GMT 2024
    - Last Modified: Mon Jan 01 05:12:47 GMT 2018
    - 2.7K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/pt/docs/contributing.md

    ```
    
    Tenha certeza que se existem outras entradas, a nova entrada com sua tradução esteja exatamente na mesma ordem como na versão em Inglês.
    
    Se você for no seu navegador verá que agora a documentação mostra sua nova seção. 🎉
    
    Agora você poderá traduzir tudo e ver como está toda vez que salva o arquivo.
    
    #### Nova linguagem
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Sun Jun 11 21:38:15 GMT 2023
    - 14.9K bytes
    - Viewed (0)
  5. src/main/resources/fess_indices/_cloud/fess.json

            },
            "catalan_stop": {
              "type":       "stop",
    Json
    - Registered: Mon Apr 29 08:04:11 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Feb 27 09:26:16 GMT 2021
    - 117.3K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/pt/docs/alternatives.md

    !!! check "**FastAPI** inspirado para"
        Definir validações extras para tipos de dados usando valores "padrão" de atributos dos modelos. Isso melhora o suporte do editor, e não estava disponível no Pydantic antes.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Fri Mar 22 01:42:11 GMT 2024
    - 25.5K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/es/docs/python-types.md

    ```Python hl_lines="2"
    {!../../../docs_src/python_types/tutorial001.py!}
    ```
    
    ### Edítalo
    
    Es un programa muy simple.
    
    Ahora, imagina que lo estás escribiendo desde ceros.
    
    En algún punto habrías comenzado con la definición de la función, tenías los parámetros listos...
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Fri Mar 22 01:42:11 GMT 2024
    - 9.2K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/es/docs/index.md

    ![Swagger UI](https://fastapi.tiangolo.com/img/index/index-01-swagger-ui-simple.png)
    
    ### Documentación alternativa de la API
    
    Ahora, ve a <a href="http://127.0.0.1:8000/redoc" class="external-link" target="_blank">http://127.0.0.1:8000/redoc</a>.
    
    Ahora verás la documentación automática alternativa (proveída por <a href="https://github.com/Rebilly/ReDoc" class="external-link" target="_blank">ReDoc</a>):
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 23:58:47 GMT 2024
    - 19K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/pt/docs/deployment/docker.md

    Somente evitar a cópia de arquivos não melhora muito as coisas, mas porque ele usou o cache para esse passo, ele pode **usar o cache para o próximo passo**. Por exemplo, ele pode usar o cache para a instrução que instala as dependências com:
    
    ```Dockerfile
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 37.4K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/es/docs/tutorial/index.md

    La **Guía Avanzada de Usuario**, se basa en este tutorial, utiliza los mismos conceptos y enseña algunas características adicionales.
    
    Pero primero deberías leer el **Tutorial - Guía de Usuario** (lo que estas leyendo ahora mismo).
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 2.9K bytes
    - Viewed (0)
Back to top