Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 10 of 12 for Sprachen (0.37 sec)

  1. docs/de/docs/contributing.md

    #### Vorhandene Sprache
    
    Angenommen, Sie möchten eine Seite für eine Sprache übersetzen, die bereits Übersetzungen für einige Seiten hat, beispielsweise für Spanisch.
    
    Im Spanischen lautet der Zwei-Buchstaben-Code `es`. Das Verzeichnis für spanische Übersetzungen befindet sich also unter `docs/es/`.
    
    !!! tip "Tipp"
        Die Haupt („offizielle“) Sprache ist Englisch und befindet sich unter `docs/en/`.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Mar 30 23:55:23 GMT 2024
    - 16.2K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/de/docs/fastapi-people.md

    Diese Benutzer sind die **Top-Rezensenten**. 🕵️
    
    ### Rezensionen für Übersetzungen
    
    Ich spreche nur ein paar Sprachen (und nicht sehr gut 😅). Daher bestätigen Reviewer [**Übersetzungen der Dokumentation**](contributing.md#ubersetzungen){.internal-link target=_blank}. Ohne sie gäbe es keine Dokumentation in mehreren anderen Sprachen.
    
    ---
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Mar 30 18:10:01 GMT 2024
    - 6.8K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/de/docs/project-generation.md

    * **Produktionsbereit** Python-Webserver, verwendet Uvicorn und Gunicorn.
    * **Azure DevOps** Kubernetes (AKS) CI/CD-Deployment integriert.
    * **Mehrsprachig** Wählen Sie bei der Projekteinrichtung ganz einfach eine der integrierten Sprachen von spaCy aus.
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Mar 30 18:14:36 GMT 2024
    - 6.5K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/de/docs/features.md

    * Um diese Standards herum entworfen, nach sorgfältigem Studium. Statt einer nachträglichen Schicht darüber.
    * Dies ermöglicht auch automatische **Client-Code-Generierung** in vielen Sprachen.
    
    ### Automatische Dokumentation
    
    Interaktive API-Dokumentation und erkundbare Web-Benutzeroberflächen. Da das Framework auf OpenAPI basiert, gibt es mehrere Optionen, zwei sind standardmäßig vorhanden.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Mar 30 19:43:43 GMT 2024
    - 10.8K bytes
    - Viewed (0)
  5. src/main/resources/fess_label_de.properties

    labels.webApiJson=JSON-Antwort
    labels.webConfigName=Web-Konfigurationsname
    labels.allLanguages=Alle Sprachen
    labels.dictId=Wörterbuch-ID
    labels.docId=Dokument-ID
    labels.endTime=Endzeitpunkt
    labels.hq=hq
    labels.inputs=Quelle
    labels.jobLogging=Protokollierung
    labels.jobName=Name
    labels.jobStatus=Status
    labels.labelTypeIds=Label
    labels.lang=Sprache
    labels.outputs=Ziel
    labels.pos=POS
    labels.purgeJobLogDay=Bereinige Suchprotokoll nach
    Properties
    - Registered: Mon Apr 29 08:04:11 GMT 2024
    - Last Modified: Fri Mar 22 11:58:34 GMT 2024
    - 42.8K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/de/docs/tutorial/path-params.md

    <img src="/img/tutorial/path-params/image02.png">
    
    Und viele weitere kompatible Tools. Inklusive Codegenerierung für viele Sprachen.
    
    ## Pydantic
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Mar 30 20:28:59 GMT 2024
    - 10.3K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/de/docs/index.md

    * Automatisch von und nach JSON konvertieren.
    * Alles mit OpenAPI dokumentieren, welches verwendet werden kann von:
        * Interaktiven Dokumentationssystemen.
        * Automatisch Client-Code generierenden Systemen für viele Sprachen.
    * Zwei interaktive Dokumentation-Webschnittstellen direkt zur Verfügung stellen.
    
    ---
    
    Wir haben nur an der Oberfläche gekratzt, aber Sie bekommen schon eine Vorstellung davon, wie das Ganze funktioniert.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Mar 30 20:28:17 GMT 2024
    - 21.2K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/de/docs/async.md

    <img src="/img/async/concurrent-burgers/concurrent-burgers-05.png" class="illustration">
    
    Während Sie warten und mit Ihrem Schwarm sprechen, überprüfen Sie von Zeit zu Zeit die auf dem Zähler angezeigte Nummer, um zu sehen, ob Sie bereits an der Reihe sind.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Mar 30 18:06:16 GMT 2024
    - 26.6K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/de/docs/deployment/concepts.md

    ---
    
    Die nächsten zu berücksichtigenden Konzepte drehen sich dann um das Programm, das Ihre eigentliche API ausführt (z. B. Uvicorn).
    
    ## Programm und Prozess
    
    Wir werden viel über den laufenden „**Prozess**“ sprechen, daher ist es nützlich, Klarheit darüber zu haben, was das bedeutet und was der Unterschied zum Wort „**Programm**“ ist.
    
    ### Was ist ein Programm?
    
    Das Wort **Programm** wird häufig zur Beschreibung vieler Dinge verwendet:
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Mar 30 20:16:25 GMT 2024
    - 20.6K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/de/docs/advanced/security/http-basic-auth.md

    `secrets.compare_digest()` benötigt `bytes` oder einen `str`, welcher nur ASCII-Zeichen (solche der englischen Sprache) enthalten darf, das bedeutet, dass es nicht mit Zeichen wie `á`, wie in `Sebastián`, funktionieren würde.
    
    Um dies zu lösen, konvertieren wir zunächst den `username` und das `password` in UTF-8-codierte `bytes`.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 28 07:19:10 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Mar 30 20:28:08 GMT 2024
    - 6.9K bytes
    - Viewed (0)
Back to top