- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 1 - 10 of 16 for Simons (0.23 sec)
-
.space/CODEOWNERS
/core/compiler.common.jvm/ "Kotlin Compiler Core" Simon.Ogorodnik /core/compiler.common.js/ "Kotlin Compiler Core" Simon.Ogorodnik /core/compiler.common.native/ "Kotlin Compiler Core" Simon.Ogorodnik /core/compiler.common.wasm/ "Kotlin Compiler Core" Simon.Ogorodnik /core/compiler.common.web/ "Kotlin Compiler Core" Simon.Ogorodnik /core/descriptors/ "Kotlin Compiler Core" Simon.Ogorodnik
Plain Text - Registered: Fri Apr 19 08:18:09 GMT 2024 - Last Modified: Fri Apr 19 07:36:20 GMT 2024 - 23.4K bytes - Viewed (0) -
docs/fr/docs/advanced/additional-status-codes.md
Plain Text - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 2.3K bytes - Viewed (0) -
docs/fr/docs/advanced/response-directly.md
Plain Text - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 3.6K bytes - Viewed (0) -
docs/fr/docs/tutorial/query-params-str-validations.md
## Valeurs par défaut De la même façon que vous pouvez passer `None` comme premier argument pour l'utiliser comme valeur par défaut, vous pouvez passer d'autres valeurs. Disons que vous déclarez le paramètre `q` comme ayant une longueur minimale de `3`, et une valeur par défaut étant `"fixedquery"` : ```Python hl_lines="7" {!../../../docs_src/query_params_str_validations/tutorial005.py!} ```
Plain Text - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Jul 27 18:53:21 GMT 2023 - 9.8K bytes - Viewed (0) -
docs/fr/docs/tutorial/path-params.md
## L'ordre importe Quand vous créez des *fonctions de chemins*, vous pouvez vous retrouver dans une situation où vous avez un chemin fixe. Tel que `/users/me`, disons pour récupérer les données sur l'utilisateur actuel. Et vous avez un second chemin : `/users/{user_id}` pour récupérer de la donnée sur un utilisateur spécifique grâce à son identifiant d'utilisateur
Plain Text - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 10K bytes - Viewed (0) -
docs/fr/docs/contributing.md
Vous pouvez maintenant tout traduire et voir à quoi cela ressemble au fur et à mesure que vous enregistrez le fichier. #### Nouvelle langue Disons que vous voulez ajouter des traductions pour une langue qui n'est pas encore traduite, pas même quelques pages. Disons que vous voulez ajouter des traductions pour le Créole, et que ce n'est pas encore dans les documents. En vérifiant le lien ci-dessus, le code pour "Créole" est `ht`.
Plain Text - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Jul 27 18:51:07 GMT 2023 - 16.3K bytes - Viewed (0) -
docs/en/docs/css/custom.css
a.internal-link::after { /* \00A0 is a non-breaking space to make the mark be on the same line as the link */ content: "\00A0↪"; } .shadow { box-shadow: 5px 5px 10px #999; } /* Give space to lower icons so Gitter chat doesn't get on top of them */ .md-footer-meta { padding-bottom: 2em; } .user-list { display: flex; flex-wrap: wrap; margin-bottom: 2rem; } .user-list-center {
CSS - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Sun Jan 28 09:53:45 GMT 2024 - 2.8K bytes - Viewed (0) -
docs/en/overrides/main.html
<span class="twemoji twitter"> {% include ".icons/fontawesome/brands/twitter.svg" %} </span> Follow <strong>@fastapi</strong> on <strong>Twitter</strong> to stay updated </a> </div> <div class="item"> <a class="announce-link" href="https://fastapi.tiangolo.com/newsletter/"> <span class="twemoji"> {% include ".icons/material/email.svg" %}
HTML - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Mon Mar 25 23:10:11 GMT 2024 - 4.6K bytes - Viewed (0) -
docs/fr/docs/async.md
## Code asynchrone Faire du code asynchrone signifie que le langage 💬 est capable de dire à l'ordinateur / au programme 🤖 qu'à un moment du code, il 🤖 devra attendre que *quelque chose d'autre* se termine autre part. Disons que ce *quelque chose d'autre* est appelé "fichier-lent" 📝. Donc, pendant ce temps, l'ordinateur pourra effectuer d'autres tâches, pendant que "fichier-lent" 📝 se termine.
Plain Text - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Sun Mar 31 23:52:53 GMT 2024 - 24K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/query-params.md
{!> ../../../docs_src/query_params/tutorial004.py!} ``` ## Parâmetros de consulta obrigatórios Quando você declara um valor padrão para parâmetros que não são de rota (até agora, nós vimos apenas parâmetros de consulta), então eles não são obrigatórios. Caso você não queira adicionar um valor específico mas queira apenas torná-lo opcional, defina o valor padrão como `None`.
Plain Text - Registered: Sun Apr 21 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 5.6K bytes - Viewed (0)