Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 10 of 77 for Nara (0.15 sec)

  1. okhttp/src/main/resources/okhttp3/internal/publicsuffix/PublicSuffixDatabase.gz

    kasai.hyogo.jp kasama.ibaraki.jp kasamatsu.gifu.jp kasaoka.okayama.jp kashiba.nara.jp kashihara.nara.jp kashima.ibaraki.jp kashima.saga.jp kashiwa.chiba.jp kashiwara.osaka.jp kashiwazaki.niigata.jp kasserver.com kasuga.fukuoka.jp kasuga.hyogo.jp kasugai.aichi.jp kasukabe.saitama.jp kasumigaura.ibaraki.jp kasuya.fukuoka.jp kaszuby.pl katagami.akita.jp katano.osaka.jp katashina.gunma.jp katori.chiba.jp katowice.pl katsuragi.nara.jp katsuragi.wakayama.jp katsushika.tokyo.jp katsuura.chiba.jp katsuyama.fukui.jp...
    Others
    - Registered: Fri Apr 19 11:42:09 GMT 2024
    - Last Modified: Wed Dec 20 23:27:07 GMT 2023
    - 40.4K bytes
    - Viewed (0)
  2. okhttp/src/test/resources/okhttp3/internal/publicsuffix/public_suffix_list.dat

    tsushima.nagasaki.jp
    unzen.nagasaki.jp
    ando.nara.jp
    gose.nara.jp
    heguri.nara.jp
    higashiyoshino.nara.jp
    ikaruga.nara.jp
    ikoma.nara.jp
    kamikitayama.nara.jp
    kanmaki.nara.jp
    kashiba.nara.jp
    kashihara.nara.jp
    katsuragi.nara.jp
    kawai.nara.jp
    kawakami.nara.jp
    kawanishi.nara.jp
    koryo.nara.jp
    kurotaki.nara.jp
    mitsue.nara.jp
    miyake.nara.jp
    nara.nara.jp
    nosegawa.nara.jp
    oji.nara.jp
    Plain Text
    - Registered: Fri Apr 19 11:42:09 GMT 2024
    - Last Modified: Wed Dec 20 23:27:07 GMT 2023
    - 240.3K bytes
    - Viewed (3)
  3. docs/pt/docs/alternatives.md

    Esse desacoplamento de partes, e sendo um "microframework" que pode ser extendido para cobrir exatamente o que é necessário era um recurso chave que eu queria manter.
    
    Dada a simplicidade do Flask, parecia uma ótima opção para construção de APIs. A próxima coisa a procurar era um "Django REST Framework" para Flask.
    
    !!! check "**FastAPI** inspirado para"
        Ser um microframework. Fazer ele fácil para misturar e combinar com ferramentas e partes necessárias.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 14 07:19:09 GMT 2024
    - Last Modified: Fri Mar 22 01:42:11 GMT 2024
    - 25.5K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/pt/docs/async.md

    Ao invés disso, sendo um sistema "assíncrono", uma vez finalizada, a tarefa pode esperar um pouco (alguns microssegundos) para que o computador / programa finalize o que quer que esteja fazendo,e então volte para pegar o resultado e continue trabalhando com ele.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 14 07:19:09 GMT 2024
    - Last Modified: Sun Mar 31 23:52:53 GMT 2024
    - 22.2K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/pt/docs/tutorial/index.md

    Ele também foi feito como referência futura.
    
    Então você poderá voltar e ver exatamente o que precisar.
    
    ## Rode o código
    
    Todos os blocos de código podem ser copiados e utilizados diretamente (eles são, na verdade, arquivos Python testados).
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 14 07:19:09 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Jun 24 14:47:15 GMT 2023
    - 2.8K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/pt/docs/tutorial/response-status-code.md

    * **`400`** e acima são para respostas de "Erro do cliente". Este é o segundo tipo que você provavelmente mais usaria.
        * Um exemplo é `404`, para uma resposta "Não encontrado".
        * Para erros genéricos do cliente, você pode usar apenas `400`.
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 14 07:19:09 GMT 2024
    - Last Modified: Mon Oct 31 16:22:07 GMT 2022
    - 4.3K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/es/docs/advanced/response-directly.md

    Luego, tras bastidores, pondría esos datos compatibles con JSON (por ejemplo, un `dict`) dentro de una `JSONResponse` que se usaría para enviar la respuesta al cliente.
    
    Pero puedes devolver una `JSONResponse` directamente de tu *operación de path*.
    
    Esto puede ser útil, por ejemplo, para devolver cookies o headers personalizados.
    
    ## Devolver una `Response`
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 14 07:19:09 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Jan 13 11:57:27 GMT 2024
    - 3.2K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/pt/docs/index.md

    * **Fácil**: Projetado para ser fácil de aprender e usar. Menos tempo lendo documentação.
    * **Enxuto**: Minimize duplicação de código. Múltiplos recursos para cada declaração de parâmetro. Menos bugs.
    * **Robusto**: Tenha código pronto para produção. E com documentação interativa automática.
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 14 07:19:09 GMT 2024
    - Last Modified: Fri Mar 22 01:42:11 GMT 2024
    - 18.6K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/es/docs/deployment/index.md

    ## ¿Qué significa desplegar una aplicación?
    
    **Desplegar** una aplicación significa realizar una serie de pasos para hacerla **disponible para los usuarios**.
    
    Para una **API web**, normalmente implica ponerla en una **máquina remota**, con un **programa de servidor** que proporcione un buen rendimiento, estabilidad, etc, para que sus **usuarios** puedan **acceder** a la aplicación de manera eficiente y sin interrupciones o problemas.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 14 07:19:09 GMT 2024
    - Last Modified: Wed Feb 07 11:55:38 GMT 2024
    - 1.4K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/pt/docs/features.md

    ### Breve
    
    Há **padrões** sensíveis para tudo, com configurações adicionais em todos os lugares. Todos os parâmetros podem ser regulados para fazer o que você precisa e para definir a API que você necessita.
    
    Por padrão, tudo **"simplesmente funciona"**.
    
    ### Validação
    
    Plain Text
    - Registered: Sun Apr 14 07:19:09 GMT 2024
    - Last Modified: Fri Mar 22 01:42:11 GMT 2024
    - 10.3K bytes
    - Viewed (0)
Back to top