Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 10 of 22 for vuoden (0.05 sec)

  1. docs/de/docs/async.md

    * die Daten des Clients über das Netzwerk empfangen wurden
    * die von Ihrem Programm gesendeten Daten vom Client über das Netzwerk empfangen wurden
    * der Inhalt einer Datei vom System von der Festplatte gelesen und an Ihr Programm übergeben wurde
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 09:56:21 UTC 2025
    - 26.5K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/de/docs/advanced/generate-clients.md

    {!> ../../docs_src/generate_clients/tutorial004.js!}
    ```
    
    ////
    
    Damit würden die Operation-IDs von Dingen wie `items-get_items` in `get_items` umbenannt, sodass der Client-Generator einfachere Methodennamen generieren kann.
    
    ### Einen TypeScript-Client mit der modifizierten OpenAPI generieren
    
    Da das Endergebnis nun in einer Datei `openapi.json` vorliegt, würden Sie die `package.json` ändern, um diese lokale Datei zu verwenden, zum Beispiel:
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Jun 17 11:53:56 UTC 2025
    - 11.4K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/de/docs/deployment/concepts.md

    Diese Workerprozesse würden Ihre Anwendung ausführen, sie würden die Hauptberechnungen durchführen, um einen **Request** entgegenzunehmen und eine **Response** zurückzugeben, und sie würden alles, was Sie in Variablen einfügen, in den RAM laden.
    
    <img src="/img/deployment/concepts/process-ram.drawio.svg">
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun May 11 13:37:26 UTC 2025
    - 20.6K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/de/docs/deployment/https.md

    Sie würden wahrscheinlich einen Cloud-Server (eine virtuelle Maschine) oder etwas Ähnliches bekommen, und dieser hätte eine <abbr title="Sie ändert sich nicht">feste</abbr> **öffentliche IP-Adresse**.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun May 11 13:37:26 UTC 2025
    - 13.6K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/es/docs/tutorial/query-params.md

    * Validación de datos
    * Documentación automática
    
    ## Valores por defecto
    
    Como los parámetros de query no son una parte fija de un path, pueden ser opcionales y pueden tener valores por defecto.
    
    En el ejemplo anterior, tienen valores por defecto de `skip=0` y `limit=10`.
    
    Entonces, ir a la URL:
    
    ```
    http://127.0.0.1:8000/items/
    ```
    
    sería lo mismo que ir a:
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 10:29:01 UTC 2025
    - 4.6K bytes
    - Viewed (0)
  6. src/main/resources/fess_message_nl.properties

    # Fess
    # ======
    errors.login_error = Gebruikersnaam of wachtwoord is onjuist.
    errors.sso_login_error=SSO-inlogproces mislukt.
    errors.could_not_find_log_file = Kan {0} niet vinden.
    errors.failed_to_start_crawl_process = Kan het crawlproces niet starten.
    errors.invalid_design_jsp_file_name = Ongeldige JSP-bestandsnaam.
    errors.design_jsp_file_does_not_exist = Het JSP-bestand bestaat niet.
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Jul 10 04:56:21 UTC 2025
    - 12K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/de/docs/advanced/security/oauth2-scopes.md

    In diesem Fall übergeben wir eine Abhängigkeitsfunktion `get_current_active_user` an `Security` (genauso wie wir es mit `Depends` tun würden).
    
    Wir übergeben aber auch eine `list`e von Scopes, in diesem Fall mit nur einem Scope: `items` (es könnten mehrere sein).
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 10:49:48 UTC 2025
    - 15.1K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/es/docs/deployment/https.md

    Después de esto, el cliente y el servidor tienen una **conexión TCP encriptada**, esto es lo que proporciona TLS. Y luego pueden usar esa conexión para iniciar la comunicación **HTTP real**.
    
    Y eso es lo que es **HTTPS**, es simplemente HTTP simple **dentro de una conexión TLS segura** en lugar de una conexión TCP pura (sin encriptar).
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun May 11 13:37:26 UTC 2025
    - 13K bytes
    - Viewed (0)
  9. src/main/resources/fess_message_de.properties

    errors.crud_failed_to_update_crud_table=Fehler beim Aktualisieren der Daten. ({0})
    errors.crud_failed_to_delete_crud_table=Fehler beim Löschen der Daten. ({0})
    errors.crud_could_not_find_crud_table = Die Daten {0} wurden nicht gefunden.
    errors.could_not_find_backup_index=Kein Backup-Index gefunden.
    errors.no_user_for_changing_password=Das aktuelle Passwort ist nicht korrekt.
    errors.failed_to_change_password=Fehler beim Ändern Ihres Passworts.
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Jul 05 02:36:47 UTC 2025
    - 12.7K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/tr/docs/async.md

    
    Farkı görmek için burgerlerle ilgili aşağıdaki hikayeyi hayal edin:
    
    ### Eşzamanlı Burgerler
    
    <!-- Cinsiyetten bağımsız olan aşçı emojisi "🧑‍🍳" tarayıcılarda yeterince iyi görüntülenmiyor. Bu yüzden erken "👨‍🍳" ve kadın "👩‍🍳" aşçıları karışık bir şekilde kullanıcağım. -->
    
    Aşkınla beraber 😍 dışarı hamburger yemeye çıktınız 🍔, kasiyer 💁 öndeki insanlardan sipariş alırken siz sıraya girdiniz.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 09:56:21 UTC 2025
    - 21.8K bytes
    - Viewed (0)
Back to top