- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 1 - 10 of 491 for processo (0.18 sec)
-
docs/pt/docs/deployment/concepts.md
Isso ainda é verdade. Então, para poder ter **vários processos** ao mesmo tempo, tem que haver um **único processo escutando em uma porta** que então transmite a comunicação para cada processo de trabalho de alguma forma. ### Memória por Processo
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Sun May 11 13:37:26 UTC 2025 - 19.7K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/deployment/https.md
### TLS com a Extensão SNI **Apenas um processo** no servidor pode se conectar a uma **porta** em um **endereço IP**. Poderiam existir outros processos conectados em outras portas desse mesmo endereço IP, mas apenas um para cada combinação de endereço IP e porta. TLS (HTTPS) usa a porta `443` por padrão. Então essa é a porta que precisamos.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Sun May 11 13:37:26 UTC 2025 - 12.8K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_message_pt_BR.properties
errors.login.failure = Falha no login. errors.app.illegal.transition = Transição ilegal. Por favor, tente novamente. errors.app.db.already.deleted = Pode ter sido excluído por outro processo. Por favor, tente novamente. errors.app.db.already.updated = Pode ter sido atualizado por outro processo. Por favor, tente novamente. errors.app.db.already.exists = Os dados já existem. Por favor, tente novamente.
Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025 - Last Modified: Thu Jul 10 04:56:21 UTC 2025 - 12.8K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_message_it.properties
errors.login.failure = Accesso fallito. errors.app.illegal.transition = Transizione illegale. Riprova. errors.app.db.already.deleted = Potrebbe essere stato eliminato da un altro processo. Riprova l'operazione. errors.app.db.already.updated = Potrebbe essere stato aggiornato da un altro processo. Riprova l'operazione. errors.app.db.already.exists = I dati esistono già. Riprova l'operazione.
Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025 - Last Modified: Thu Jul 10 04:56:21 UTC 2025 - 12.3K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/security/oauth2-jwt.md
Mas ele fornece as ferramentas para simplificar o processo o máximo possível, sem comprometer a flexibilidade, robustez ou segurança. E você pode usar e implementar protocolos padrão seguros, como o OAuth2, de uma maneira relativamente simples.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Sun Aug 31 10:49:48 UTC 2025 - 11K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_label_it.properties
labels.crawlingThreadCount=Numero di scansioni simultanee labels.boost=Valore di boost labels.crawlingConfigName=Nome labels.crawlingConfigPath=Percorso da scansionare labels.processType=Tipo di processo labels.parameters=Parametri labels.designFile=File da caricare labels.bulkFile=File di massa labels.appendQueryParameter=Aggiungi parametro di ricerca labels.configId=ID configurazione
Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025 - Last Modified: Thu Jul 10 04:56:21 UTC 2025 - 43.4K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_label_pt_BR.properties
labels.crawlingThreadCount=Número de rastreamentos simultâneos labels.boost=Valor de impulso labels.crawlingConfigName=Nome labels.crawlingConfigPath=Caminho a ser rastreado labels.processType=Tipo de processo labels.parameters=Parâmetros labels.designFile=Arquivo para upload labels.bulkFile=Arquivo em massa labels.appendQueryParameter=Adicionar parâmetro de pesquisa labels.configId=ID da configuração
Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025 - Last Modified: Thu Jul 10 04:56:21 UTC 2025 - 45.1K bytes - Viewed (0) -
docs/en/docs/img/deployment/concepts/process-ram.drawio.svg
process-ram.drawio.svg...
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Sun May 11 13:37:26 UTC 2025 - 24.5K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/deployment/concepts.md
Si revisas el "administrador de tareas" o "monitor del sistema" (o herramientas similares) en tu sistema operativo, podrás ver muchos de esos procesos en ejecución. Y, por ejemplo, probablemente verás que hay múltiples procesos ejecutando el mismo programa del navegador (Firefox, Chrome, Edge, etc.). Normalmente ejecutan un proceso por pestaña, además de algunos otros procesos extra.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Sun May 11 13:37:26 UTC 2025 - 19.3K bytes - Viewed (0) -
docs/es/llm-prompt.md
* mount (verb): montar * statement (as in code statement): statement (do not translate to "declaración" or "sentencia") * worker process: worker process (do not translate to "proceso trabajador" or "proceso de trabajo") * worker processes: worker processes (do not translate to "procesos trabajadores" or "procesos de trabajo") * worker: worker (do not translate to "trabajador") * load balancer: load balancer (do not translate to "balanceador de carga")
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Sat Jul 26 18:57:50 UTC 2025 - 5.3K bytes - Viewed (0)