- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 1 - 10 of 271 for nichts (0.06 sec)
-
docs/de/docs/python-types.md
{!../../docs_src/python_types/tutorial002.py!} ``` Das ist nicht das gleiche wie das Deklarieren von Defaultwerten, wie es hier der Fall ist: ```Python first_name="john", last_name="doe" ``` Das ist eine andere Sache. Wir verwenden Doppelpunkte (`:`), nicht Gleichheitszeichen (`=`). Und das Hinzufügen von Typhinweisen ändert normalerweise nichts an dem, was ohne sie passieren würde.
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 19.1K bytes - Viewed (0) -
docs/de/docs/tutorial/path-params-numeric-validations.md
/// ## Sortieren Sie die Parameter, wie Sie möchten /// tip | "Tipp" Wenn Sie `Annotated` verwenden, ist das folgende nicht so wichtig / nicht notwendig. /// Nehmen wir an, Sie möchten den Query-Parameter `q` als erforderlichen `str` deklarieren.
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 10.1K bytes - Viewed (0) -
docs/de/docs/how-to/separate-openapi-schemas.md
//// ... dann, weil `description` einen Defaultwert hat, wird es, wenn Sie für dieses Feld **nichts zurückgeben**, immer noch diesen **Defaultwert** haben. ### Modell für Ausgabe-Responsedaten Wenn Sie mit der Dokumentation interagieren und die Response überprüfen, enthält die JSON-Response den Defaultwert (`null`), obwohl der Code nichts in eines der `description`-Felder geschrieben hat: <div class="screenshot">
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 7K bytes - Viewed (0) -
docs/de/docs/history-design-future.md
> Was ist die Geschichte dieses Projekts? Es scheint, als wäre es in ein paar Wochen aus dem Nichts zu etwas Großartigem geworden [...] Hier ist ein wenig über diese Geschichte. ## Alternativen
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Mon Jul 29 23:35:07 UTC 2024 - 4.8K bytes - Viewed (0) -
docs/de/docs/tutorial/static-files.md
Dies unterscheidet sich von der Verwendung eines `APIRouter`, da eine gemountete Anwendung völlig unabhängig ist. Die OpenAPI und Dokumentation Ihrer Hauptanwendung enthalten nichts von der gemounteten Anwendung, usw. Weitere Informationen hierzu finden Sie im [Handbuch für fortgeschrittene Benutzer](../advanced/index.md){.internal-link target=_blank}. ## Einzelheiten
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 1.9K bytes - Viewed (0) -
docs/de/docs/tutorial/body-nested-models.md
Selbst für Dinge in Listen: <img src="/img/tutorial/body-nested-models/image01.png"> Sie würden diese Editor-Unterstützung nicht erhalten, wenn Sie direkt mit `dict`, statt mit Pydantic-Modellen arbeiten würden. Aber Sie müssen sich auch nicht weiter um die Modelle kümmern, hereinkommende Dicts werden automatisch in sie konvertiert. Und was Sie zurückgeben, wird automatisch nach JSON konvertiert. ## Bodys mit beliebigen `dict`s
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 10.3K bytes - Viewed (0) -
docs/de/docs/tutorial/security/first-steps.md
* Ein „Token“ ist lediglich ein String mit einem Inhalt, den wir später verwenden können, um diesen Benutzer zu verifizieren. * Normalerweise läuft ein Token nach einiger Zeit ab. * Daher muss sich der Benutzer irgendwann später erneut anmelden.
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 10.2K bytes - Viewed (0) -
docs/de/docs/async.md
```Python hl_lines="2" @app.get('/') def results(): results = some_library() return results ``` ---
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024 - 26.6K bytes - Viewed (0) -
docs/de/docs/tutorial/extra-models.md
/// danger | "Gefahr" Speichern Sie niemals das Klartext-Passwort eines Benutzers. Speichern Sie immer den „sicheren Hash“, den Sie verifizieren können.
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024 - 8.7K bytes - Viewed (0) -
docs/de/docs/contributing.md
#### Neue Sprache Nehmen wir an, Sie möchten Übersetzungen für eine Sprache hinzufügen, die noch nicht übersetzt ist, nicht einmal einige Seiten. Angenommen, Sie möchten Übersetzungen für Kreolisch hinzufügen, diese sind jedoch noch nicht in den Dokumenten enthalten. Wenn Sie den Link von oben überprüfen, lautet der Sprachcode für Kreolisch `ht`.
Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024 - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024 - 16.1K bytes - Viewed (0)