Search Options

Display Count
Sort
Preferred Language
Advanced Search

Results 1 - 10 of 94 for incorrectos (0.07 seconds)

The search processing time has exceeded the limit. The displayed results may be partial.

  1. docs/es/docs/features.md

    Obtendrás autocompletado en código que podrías considerar imposible antes. Por ejemplo, la clave `price` dentro de un cuerpo JSON (que podría haber estado anidado) que proviene de un request.
    
    No más escribir nombres de claves incorrectos, yendo de un lado a otro entre la documentación, o desplazándote hacia arriba y abajo para encontrar si finalmente usaste `username` o `user_name`.
    
    ### Breve { #short }
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026
    - 10.1K bytes
    - Click Count (0)
  2. src/main/resources/fess_message_fr.properties

    constraints.LuhnCheck.message = La somme de contrôle Luhn Modulo 11 de {value} est incorrecte.
    constraints.Mod10Check.message = La somme de contrôle Modulo 10 de {value} est incorrecte.
    constraints.Mod11Check.message = La somme de contrôle Modulo 11 de {value} est incorrecte.
    constraints.ModCheck.message = La somme de contrôle {modType} de {value} est incorrecte.
    constraints.NotBlank.message = {item} est requis.
    Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026
    - Last Modified: Sat Mar 28 06:59:19 GMT 2026
    - 14.1K bytes
    - Click Count (0)
  3. docs/fr/docs/advanced/security/http-basic-auth.md

    #### Le temps de réponse aide les attaquants { #the-time-to-answer-helps-the-attackers }
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:37:13 GMT 2026
    - 5.8K bytes
    - Click Count (0)
  4. docs/pt/docs/advanced/security/http-basic-auth.md

    #### O tempo para responder ajuda os invasores { #the-time-to-answer-helps-the-attackers }
    
    Neste ponto, ao perceber que o servidor demorou alguns microssegundos a mais para enviar o retorno "Usuário ou senha incorretos", os invasores irão saber que eles acertaram _alguma coisa_, algumas das letras iniciais estavam certas.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 5.2K bytes
    - Click Count (0)
  5. docs/es/docs/_llm-test.md

    Un ejemplo difícil de literales de string en fragmentos de código: `f"I like {'oranges' if orange else "apples"}"`
    
    Hardcore: `Yesterday, my friend wrote: "If you spell incorrectly correctly, you have spelled it incorrectly". To which I answered: "Correct, but 'incorrectly' is incorrectly not '"incorrectly"'"`
    
    ////
    
    //// tab | Info
    
    ... Sin embargo, las comillas dentro de fragmentos de código deben quedarse tal cual.
    
    ////
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026
    - 12.2K bytes
    - Click Count (0)
  6. docs/fr/docs/_llm-test.md

    Un exemple difficile de littéraux de chaîne dans des extraits de code : `f"I like {'oranges' if orange else "apples"}"`
    
    Hardcore: `Yesterday, my friend wrote: "If you spell incorrectly correctly, you have spelled it incorrectly". To which I answered: "Correct, but 'incorrectly' is incorrectly not '"incorrectly"'"`
    
    ////
    
    //// tab | Info
    
    ... Cependant, les guillemets à l’intérieur des extraits de code doivent rester tels quels.
    
    ////
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:37:13 GMT 2026
    - 12.8K bytes
    - Click Count (0)
  7. docs/fr/docs/tutorial/body.md

    <img src="/img/tutorial/body/image03.png">
    
    Et vous obtenez aussi des vérifications d'erreurs pour les opérations de types incorrectes :
    
    <img src="/img/tutorial/body/image04.png">
    
    Ce n'est pas un hasard, ce framework entier a été bâti avec ce design comme objectif.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:37:13 GMT 2026
    - 7.8K bytes
    - Click Count (0)
  8. src/main/resources/fess_label_fr.properties

    labels.bad_word_link_upload=Téléverser
    labels.bad_word_button_download=Télécharger
    labels.bad_word_button_upload=Téléverser
    labels.bad_word_list_suggest_word=Mot incorrect
    labels.bad_word_suggest_word=Mot incorrect
    labels.bad_word_file=Fichier de mots incorrects
    labels.user_configuration=Utilisateur
    labels.user_list_name=Nom
    labels.user_password=Mot de passe
    labels.user_confirm_password=Mot de passe (confirmer)
    Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026
    - Last Modified: Sat Mar 28 11:54:13 GMT 2026
    - 54.4K bytes
    - Click Count (0)
  9. docs/zh-hant/docs/_llm-test.md

    請見 `scripts/translate.py` 中通用提示的 `### Content of code snippets` 小節。
    
    ////
    
    ## 引號 { #quotes }
    
    //// tab | 測試
    
    Yesterday, my friend wrote: "If you spell incorrectly correctly, you have spelled it incorrectly". To which I answered: "Correct, but 'incorrectly' is incorrectly not '"incorrectly"'".
    
    /// note | 注意
    
    LLM 很可能會把這段翻譯錯。重點只在於重新翻譯時是否能保留已修正的翻譯。
    
    ///
    
    ////
    
    //// tab | 資訊
    
    提示設計者可以選擇是否將中性引號轉換為排印引號。保留原樣也可以。
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Fri Mar 20 17:05:38 GMT 2026
    - 10K bytes
    - Click Count (0)
  10. docs/uk/docs/_llm-test.md

    Складний приклад строкових літералів у фрагментах коду: `f"I like {'oranges' if orange else "apples"}"`
    
    Хардкор: `Yesterday, my friend wrote: "If you spell incorrectly correctly, you have spelled it incorrectly". To which I answered: "Correct, but 'incorrectly' is incorrectly not '"incorrectly"'"`
    
    ////
    
    //// tab | Інформація
    
    ... Однак лапки всередині фрагментів коду мають залишатися як є.
    
    ////
    
    ## Блоки коду { #code-blocks }
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:27:41 GMT 2026
    - 17K bytes
    - Click Count (0)
Back to Top