Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 10 of 20 for eues (0.02 sec)

  1. src/main/resources/fess_indices/_aws/fess.json

    "m", "n", "s", "t", "y", "été", "étée", "étées", "étés", "étant", "suis", "es", "est", "sommes", "êtes", "sont", "serai", "seras", "sera", "serons", "serez", "seront", "serais", "serait", "serions", "seriez", "seraient", "étais", "était", "étions", "étiez", "étaient", "fus", "fut", "fûmes", "fûtes", "furent", "sois", "soit", "soyons", "soyez", "soient", "fusse", "fusses", "fût", "fussions", "fussiez", "fussent", "ayant", "eu", "eue", "eues", "eus", "ai", "as", "avons", "avez", "ont", "aurai", "auras",...
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Jun 14 00:36:40 UTC 2025
    - 117.3K bytes
    - Viewed (0)
  2. src/main/resources/fess_label_fr.properties

    labels.wizard_button_finish=Ignorer
    labels.search_list_configuration=Rechercher
    labels.search_list_button_delete=Supprimer
    labels.search_list_delete_confirmation=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ?
    labels.search_list_button_delete_all=Tout supprimer par cette requête
    labels.search_list_delete_all_confirmation=Êtes-vous sûr de vouloir tout supprimer par cette requête ?
    labels.search_list_button_cancel=Annuler
    labels.failure_url_configuration=URL d'échec
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Jul 10 04:56:21 UTC 2025
    - 45.6K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/pt/docs/advanced/security/oauth2-scopes.md

    Isso permitiria que você tivesse um sistema de permissionamento mais refinado, seguindo o padrão do OAuth2 integrado na sua aplicação OpenAPI (e as documentações da API).
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 10:49:48 UTC 2025
    - 14.5K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/pt/docs/deployment/https.md

    * Para HTTPS, **o servidor** precisa ter certificados gerados por **um terceiro**.
        * Esses certificados são na verdade **adquiridos** de um terceiro, eles não são simplesmente "gerados".
    * Certificados têm um **tempo de vida**.
        * Eles **expiram**.
        * E então eles precisam ser **renovados**, **adquirindo-os novamente** de um terceiro.
    * A criptografia da conexão acontece no **nível TCP**.
        * Essa é uma camada **abaixo do HTTP**.
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun May 11 13:37:26 UTC 2025
    - 12.8K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/pt/docs/deployment/cloud.md

    ## Provedores de Nuvem - Patrocinadores
    
    Alguns provedores de nuvem ✨ [**patrocinam o FastAPI**](../help-fastapi.md#sponsor-the-author){.internal-link target=_blank} ✨, o que garante o **desenvolvimento** contínuo e saudável do FastAPI e seu **ecossistema**.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 15:19:49 UTC 2025
    - 842 bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/pt/docs/advanced/generate-clients.md

    ## Geradores de Clientes e SDKs - Patrocinadores
    
    Existem também alguns geradores de clientes e SDKs baseados na OpenAPI (FastAPI) **patrocinados por empresas**, em alguns casos eles podem oferecer **recursos adicionais** além de SDKs/clientes gerados de alta qualidade.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Jun 17 11:53:56 UTC 2025
    - 11K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/pt/docs/deployment/concepts.md

    Quando você executa **vários processos** do mesmo programa de API, eles são comumente chamados de **trabalhadores**.
    
    ### Processos do Trabalhador e Portas
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun May 11 13:37:26 UTC 2025
    - 19.7K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/pt/docs/tutorial/security/oauth2-jwt.md

    Se você quiser brincar com tokens JWT e ver como eles funcionam, visite <a href="https://jwt.io/" class="external-link" target="_blank">https://jwt.io</a>.
    
    ## Instalar `PyJWT`
    
    Nós precisamos instalar o `PyJWT` para criar e verificar os tokens JWT em Python.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 10:49:48 UTC 2025
    - 11K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/fr/docs/async.md

    ---
    
    Encore une fois, ce sont des détails très techniques qui peuvent être utiles si vous venez ici les chercher.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 09:56:21 UTC 2025
    - 25.4K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/pt/docs/async.md

    Então chega a sua vez, você pede dois saborosos hambúrgueres para você e seu _crush_.  🍔🍔
    
    O caixa diz alguma coisa para o cozinheiro na cozinha para que eles saivam que têm que preparar seus hambúrgueres (mesmo que ele esteja atualmente preparando os lanches dos outros clientes).
    
    Você paga. 💸
    
    O caixa te entrega seu número de chamada.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 09:56:21 UTC 2025
    - 23.6K bytes
    - Viewed (0)
Back to top