Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 10 of 799 for contexto (0.05 sec)

  1. docs/pt/docs/advanced/events.md

    ```Python
    with open("file.txt") as file:
        file.read()
    ```
    
    Em versões mais recentes do Python, há também um **gerenciador de contexto assíncrono**. Você o usaria com `async with`:
    
    ```Python
    async with lifespan(app):
        await do_stuff()
    ```
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 8.8K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/es/docs/advanced/templates.md

    ```jinja hl_lines="7"
    {!../../docs_src/templates/templates/item.html!}
    ```
    
    ### Valores de Contexto de la Plantilla { #template-context-values }
    
    En el HTML que contiene:
    
    {% raw %}
    
    ```jinja
    Item ID: {{ id }}
    ```
    
    {% endraw %}
    
    ...mostrará el `id` tomado del `dict` de "contexto" que pasaste:
    
    ```Python
    {"id": id}
    ```
    
    Por ejemplo, con un ID de `42`, esto se renderizaría como:
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 3.7K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/pt/docs/tutorial/dependencies/dependencies-with-yield.md

    ## Gerenciadores de contexto { #context-managers }
    
    ### O que são "Gerenciadores de Contexto" { #what-are-context-managers }
    
    "Gerenciadores de Contexto" são qualquer um dos objetos Python que podem ser utilizados com a declaração `with`.
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 14.2K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/pt/llm-prompt.md

    * «/// tip»: «/// tip | Dica»
    * «/// warning»: «/// warning | Atenção»
    * «(you should)»: «(você deveria)»
    * async context manager: gerenciador de contexto assíncrono
    * autocomplete: autocompletar
    * autocompletion: preenchimento automático
    * bug: bug
    * context manager: gerenciador de contexto
    * cross domain: cross domain (do not translate to "domínio cruzado")
    * cross origin: cross origin (do not translate to "origem cruzada")
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 3.1K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/es/llm-prompt.md

    * dependable: dependable (do not translate to "confiable" or "fiable")
    * list (as in Python list): list
    * context manager: context manager (do not translate to "gestor de contexto" or "administrador de contexto")
    * a little bit: un poquito
    * graph (data structure, as in "dependency graph"): grafo (do not translate to "gráfico")
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 UTC 2025
    - 5.4K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/pt/docs/advanced/templates.md

    ```jinja hl_lines="7"
    {!../../docs_src/templates/templates/item.html!}
    ```
    
    ### Valores de contexto do template { #template-context-values }
    
    No código HTML que contém:
    
    {% raw %}
    
    ```jinja
    Item ID: {{ id }}
    ```
    
    {% endraw %}
    
    ...aparecerá o `id` obtido do "context" `dict` que você passou:
    
    ```Python
    {"id": id}
    ```
    
    Por exemplo, dado um ID de valor `42`, aparecerá:
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 3.6K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/pt/docs/tutorial/debugging.md

    Veja como pode parecer:
    
    <img src="/img/tutorial/debugging/image01.png">
    
    ---
    
    Se você usar o Pycharm, você pode:
    
    * Abrir o menu "Executar".
    * Selecionar a opção "Depurar...".
    * Então um menu de contexto aparece.
    * Selecionar o arquivo para depurar (neste caso, `main.py`).
    
    Em seguida, ele iniciará o servidor com seu código **FastAPI**, parará em seus pontos de interrupção, etc.
    
    Veja como pode parecer:
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 2.7K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/pt/docs/tutorial/cors.md

    * `allow_credentials` - Indica que...
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 5.9K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/es/docs/tutorial/cors.md

    * `allow_headers` - Una lista de headers de request HTTP que deberían estar soportados para requests cross-origin. Por defecto es `[]`. Puedes usar `['*']` para permitir todos los headers. Los headers `Accept`, `Accept-Language`, `Content-Language` y `Content-Type` siempre están permitidos para <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/CORS#simple_requests" class="external-link" rel="noopener" target="_blank">requests CORS simples</a>.
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025
    - 5.9K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/pt/docs/_llm-test.md

    //// tab | Teste
    
    Este é um trecho de código: `foo`. E este é outro trecho de código: `bar`. E mais um: `baz quux`.
    
    ////
    
    //// tab | Informações
    
    O conteúdo dos trechos de código deve ser deixado como está.
    
    Veja a seção `### Content of code snippets` no prompt geral em `scripts/translate.py`.
    
    ////
    
    ## Citações { #quotes }
    
    //// tab | Teste
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 10:17:03 UTC 2025
    - 12.4K bytes
    - Viewed (0)
Back to top