- Sort Score
- Num 10 results
- Language All
Results 1 - 10 of 1,171 for operativo (0.08 seconds)
-
docs/es/docs/environment-variables.md
* `C:\Program Files\Python312` * `C:\Windows\System32` //// Cuando escribes un **comando** en la terminal, el sistema operativo **busca** el programa en **cada uno de esos directorios** listados en la variable de entorno `PATH`. Por ejemplo, cuando escribes `python` en la terminal, el sistema operativo busca un programa llamado `python` en el **primer directorio** de esa lista.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026 - 8.3K bytes - Click Count (0) -
docs/es/docs/deployment/concepts.md
* Un programa específico mientras está siendo **ejecutado** en el sistema operativo. * Esto no se refiere al archivo, ni al código, se refiere **específicamente** a lo que está siendo **ejecutado** y gestionado por el sistema operativo.Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026 - 20K bytes - Click Count (0) -
docs/es/docs/virtual-environments.md
Además, dependiendo de tu sistema operativo (por ejemplo, Linux, Windows, macOS), podría haber venido con Python ya instalado. Y en ese caso probablemente tenía algunos paquetes preinstalados con algunas versiones específicas **necesitadas por tu sistema**. Si instalas paquetes en el entorno global de Python, podrías terminar **rompiendo** algunos de los programas que vinieron con tu sistema operativo.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026 - 22.6K bytes - Click Count (0) -
docs/es/docs/deployment/docker.md
Los contenedores de Linux se ejecutan utilizando el mismo núcleo de Linux del host (máquina, máquina virtual, servidor en la nube, etc.). Esto significa que son muy ligeros (en comparación con las máquinas virtuales completas que emulan un sistema operativo completo). De esta forma, los contenedores consumen **pocos recursos**, una cantidad comparable a ejecutar los procesos directamente (una máquina virtual consumiría mucho más).
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026 - 30.8K bytes - Click Count (0) -
docs/tr/docs/tutorial/path-operation-configuration.md
# Path Operation Yapılandırması { #path-operation-configuration } Onu yapılandırmak için *path operation decorator*’ınıza geçebileceğiniz çeşitli parametreler vardır. /// warning | Uyarı Bu parametrelerin *path operation function*’ınıza değil, doğrudan *path operation decorator*’ına verildiğine dikkat edin. /// ## Response Status Code { #response-status-code }Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 20 07:53:17 GMT 2026 - 4.3K bytes - Click Count (0) -
docs/ja/docs/tutorial/path-operation-configuration.md
# Path Operationの設定 { #path-operation-configuration } *path operationデコレータ*を設定するためのパラメータがいくつかあります。 /// warning | 注意 これらのパラメータは*path operationデコレータ*に直接渡され、*path operation関数*に渡されないことに注意してください。 /// ## レスポンスステータスコード { #response-status-code } *path operation*のレスポンスで使用する(HTTP)`status_code`を定義することができます。 `404`のように`int`のコードを直接渡すことができます。 しかし、それぞれの番号コードが何のためのものか覚えていない場合は、`status`のショートカット定数を使用することができます:Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 20 14:07:17 GMT 2026 - 4.8K bytes - Click Count (0) -
docs/ko/docs/tutorial/path-operation-configuration.md
/// <img src="/img/tutorial/path-operation-configuration/image03.png"> ## *경로 처리* 지원중단하기 { #deprecate-a-path-operation } *경로 처리*를 제거하지 않고 <dfn title="구식이며 사용하지 않는 것이 권장됨">지원중단</dfn>으로 표시해야 한다면, `deprecated` 매개변수를 전달하면 됩니다: {* ../../docs_src/path_operation_configuration/tutorial006_py310.py hl[16] *} 대화형 문서에서 지원중단으로 명확하게 표시됩니다: <img src="/img/tutorial/path-operation-configuration/image04.png">
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 20 14:06:26 GMT 2026 - 4.6K bytes - Click Count (0) -
docs/zh/docs/tutorial/path-operation-configuration.md
/// <img src="/img/tutorial/path-operation-configuration/image03.png"> ## 弃用*路径操作* { #deprecate-a-path-operation } 如果需要把*路径操作*标记为<dfn title="过时,建议不要使用">弃用</dfn>,但不删除它,可以传入 `deprecated` 参数: {* ../../docs_src/path_operation_configuration/tutorial006_py310.py hl[16] *} API 文档会把该路径操作标记为弃用: <img src="/img/tutorial/path-operation-configuration/image04.png"> 下图显示了正常*路径操作*与弃用*路径操作* 的区别:
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 20 17:06:37 GMT 2026 - 3.7K bytes - Click Count (0) -
docs/es/docs/tutorial/path-operation-configuration.md
# Configuración de Path Operation { #path-operation-configuration } Hay varios parámetros que puedes pasar a tu *path operation decorator* para configurarlo. /// warning | Advertencia Ten en cuenta que estos parámetros se pasan directamente al *path operation decorator*, no a tu *path operation function*. /// ## Código de Estado del Response { #response-status-code }Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026 - 4.2K bytes - Click Count (0) -
docs/uk/docs/tutorial/path-operation-configuration.md
Тому, якщо ви його не надасте, FastAPI автоматично згенерує «Successful response». /// <img src="/img/tutorial/path-operation-configuration/image03.png"> ## Позначити операцію шляху як застарілу { #deprecate-a-path-operation } Якщо потрібно позначити «операцію шляху» як <dfn title="застарілий, не рекомендується використовувати">застарілу</dfn>, але не видаляючи її, передайте параметр `deprecated`:
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:27:41 GMT 2026 - 6K bytes - Click Count (0)