Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 5 of 5 for disamni (0.06 sec)

  1. docs/id/docs/tutorial/index.md

    Ini juga dibangun untuk digunakan sebagai referensi yang akan datang.
    
    Sehingga kamu dapat kembali lagi dan mencari apa yang kamu butuhkan dengan tepat.
    
    ## Jalankan kode
    
    Semua blok-blok kode dapat disalin dan digunakan langsung (Mereka semua sebenarnya adalah file python yang sudah teruji).
    
    Untuk menjalankan setiap contoh, salin kode ke file `main.py`, dan jalankan `uvicorn` dengan:
    
    <div class="termy">
    
    ```console
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024
    - 2.9K bytes
    - Viewed (0)
  2. src/main/webapp/js/admin/moment-with-locales.min.js

    s?n[t][0]:n[t][1]}function cn(e,a,t,s){var n={s:["thoddea sekondamni","thodde sekond"],ss:[e+" sekondamni",e+" sekond"],m:["eka mintan","ek minut"],mm:[e+" mintamni",e+" mintam"],h:["eka voran","ek vor"],hh:[e+" voramni",e+" voram"],d:["eka disan","ek dis"],dd:[e+" disamni",e+" dis"],M:["eka mhoinean","ek mhoino"],MM:[e+" mhoineamni",e+" mhoine"],y:["eka vorsan","ek voros"],yy:[e+" vorsamni",e+" vorsam"]};return s?n[t][0]:n[t][1]}M.defineLocale("gd",{months:["Am Faoilleach","An Gearran","Am M\xe0rt","An...
    Registered: Thu Oct 31 13:40:30 UTC 2024
    - Last Modified: Sat Oct 26 01:49:09 UTC 2024
    - 360.5K bytes
    - Viewed (2)
  3. docs/fr/docs/tutorial/first-steps.md

    </div>
    
    /// note
    
    La commande `uvicorn main:app` fait référence à :
    
    * `main` : le fichier `main.py` (le module Python).
    * `app` : l'objet créé dans `main.py` via la ligne `app = FastAPI()`.
    * `--reload` : l'option disant à uvicorn de redémarrer le serveur à chaque changement du code. À ne pas utiliser en production !
    
    ///
    
    Vous devriez voir dans la console, une ligne semblable à la suivante :
    
    ```hl_lines="4"
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Sun Oct 06 20:36:54 UTC 2024
    - 10.3K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/tr/docs/async.md

    ### Eşzamanlı Burgerler
    
    <!-- Cinsiyetten bağımsız olan aşçı emojisi "🧑‍🍳" tarayıcılarda yeterince iyi görüntülenmiyor. Bu yüzden erken "👨‍🍳" ve kadın "👩‍🍳" aşçıları karışık bir şekilde kullanıcağım. -->
    
    Aşkınla beraber 😍 dışarı hamburger yemeye çıktınız 🍔, kasiyer 💁 öndeki insanlardan sipariş alırken siz sıraya girdiniz.
    
    Sıra sizde ve sen aşkın 😍 ve kendin için 2 çılgın hamburger 🍔 söylüyorsun.
    
    Ödemeyi yaptın 💸.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024
    - 21.9K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/fr/docs/contributing.md

    Copying en index.md to README.md
    ```
    
    </div>
    
    Cela génère tous les documents à `./docs_build/` pour chaque langue. Cela inclut l'ajout de tout fichier dont la traduction est manquante, avec une note disant que "ce fichier n'a pas encore de traduction". Mais vous n'avez rien à faire avec ce répertoire.
    
    Ensuite, il construit tous ces sites MkDocs indépendants pour chaque langue, les combine, et génère le résultat final à `./site/`.
    
    Registered: Sun Nov 03 07:19:11 UTC 2024
    - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024
    - 16.2K bytes
    - Viewed (0)
Back to top