- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 1 - 10 of 109 for vert (0.02 sec)
-
src/main/resources/fess_message_tr.properties
errors.crud_invalid_mode = Mod yanlış. ({0} değil, {1}) errors.crud_failed_to_create_instance = Yeni veri oluşturulamadı. errors.crud_failed_to_create_crud_table = Yeni veri oluşturulamadı. ({0}) errors.crud_failed_to_update_crud_table=Veri güncellenemedi. ({0}) errors.crud_failed_to_delete_crud_table=Veri silinemedi. ({0}) errors.crud_could_not_find_crud_table = {0} verisi bulunamadı.Registered: Sat Dec 20 09:19:18 UTC 2025 - Last Modified: Fri Nov 07 21:12:48 UTC 2025 - 12.1K bytes - Viewed (0) -
okhttp/src/androidMain/kotlin/okhttp3/internal/platform/AndroidPlatform.kt
import java.io.IOException import java.lang.reflect.InvocationTargetException import java.lang.reflect.Method import java.net.InetSocketAddress import java.net.Socket import java.security.cert.TrustAnchor import java.security.cert.X509Certificate import javax.net.ssl.SSLContext import javax.net.ssl.SSLSocket import javax.net.ssl.SSLSocketFactory import javax.net.ssl.X509TrustManager import okhttp3.Protocol
Registered: Fri Dec 26 11:42:13 UTC 2025 - Last Modified: Fri Oct 10 05:19:46 UTC 2025 - 6.5K bytes - Viewed (0) -
docs/tr/docs/alternatives.md
* Python'daki tip belirteçlerini baz alıyordu. * Bunlara bağlı olarak veri doğrulaması ve dökümantasyon sağlıyordu. * Bir <abbr title="Bağımlılık enjeksiyonu: Dependency Injection">bağımlılık enjeksiyonu</abbr> sistemi vardı. Veri doğrulama, veri dönüştürme ve dökümantasyon için Pydantic gibi bir üçüncü parti kütüphane kullanmıyor, kendi içerisinde bunlara sahip. Yani bu veri tipi tanımlarını tekrar kullanmak pek de kolay değil.
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Sat Oct 11 17:48:49 UTC 2025 - 28.7K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/advanced/wsgi.md
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025 - 1.2K bytes - Viewed (0) -
docs/tr/docs/tutorial/first-steps.md
#### Veri "Şeması" "Şema" terimi, JSON içeriği gibi bazı verilerin şeklini de ifade edebilir. Bu durumda, JSON özellikleri ve sahip oldukları veri türleri gibi anlamlarına gelir. #### OpenAPI ve JSON Şema
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Sat Oct 11 17:48:49 UTC 2025 - 10.4K bytes - Viewed (0) -
docs/de/docs/tutorial/query-params.md
Die <abbr title="Abfrage">Query</abbr> ist die Menge von Schlüssel-Wert-Paaren, die nach dem `?` in einer URL folgen und durch `&`-Zeichen getrennt sind. Zum Beispiel sind in der URL: ``` http://127.0.0.1:8000/items/?skip=0&limit=10 ``` ... die Query-Parameter: * `skip`: mit dem Wert `0` * `limit`: mit dem Wert `10` Da sie Teil der URL sind, sind sie „naturgemäß“ Strings.
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025 - 5K bytes - Viewed (0) -
tests/test_tutorial/test_body_nested_models/test_tutorial004.py
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Fri Dec 26 10:43:02 UTC 2025 - 8.8K bytes - Viewed (0) -
docs/de/docs/tutorial/path-params.md
{* ../../docs_src/path_params/tutorial005_py39.py hl[17] *} #### *Enumerations-Wert* erhalten { #get-the-enumeration-value } Den tatsächlichen Wert (in diesem Fall ein `str`) erhalten Sie via `model_name.value`, oder generell, `your_enum_member.value`: {* ../../docs_src/path_params/tutorial005_py39.py hl[20] *} /// tip | Tipp Sie können den Wert `"lenet"` außerdem mittels `ModelName.lenet.value` abrufen. ///Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025 - 10.5K bytes - Viewed (0) -
docs/es/llm-prompt.md
--- For the next terms, use the following translations: * framework: framework (do not translate to "marco") * performance: rendimiento * program (verb): programar * code (verb): programar * type hints: anotaciones de tipos * type annotations: anotaciones de tipos * autocomplete: autocompletado * completion (in the context of autocompletion): autocompletado * feature: funcionalidad
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 UTC 2025 - 5.4K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/advanced/sub-applications.md
Você verá a documentação automática da API para a aplicação principal, incluindo apenas suas próprias _operações de rota_: <img src="/img/tutorial/sub-applications/image01.png"> E então, abra a documentação para a sub-aplicação, em <a href="http://127.0.0.1:8000/subapi/docs" class="external-link" target="_blank">http://127.0.0.1:8000/subapi/docs</a>.
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Dec 17 20:41:43 UTC 2025 - 3.3K bytes - Viewed (0)