- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 1 - 3 of 3 for scParity (0.04 sec)
-
docs/ru/llm-prompt.md
Use correct Russian grammar — appropriate cases, suffixes, and endings depending on context. For the following technical terms, use these specific translations to ensure consistency and clarity across the documentation: * production (meaning production software or environment): продакшн (do not change the ending, for example, translate `in production` as `в продакшн` (not `в продакшене`))
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Mon Oct 06 11:09:58 UTC 2025 - 6K bytes - Viewed (0) -
fess-crawler/src/test/java/org/codelibs/fess/crawler/extractor/impl/EXTRACTOR_TESTS_README.md
- ✅ File type context in MS Office errors - ✅ Archive type in archive extractor errors ## Testing Best Practices 1. **Isolation**: Each test is independent and doesn't affect others 2. **Clarity**: Test names clearly describe what is being tested 3. **Coverage**: Both success and failure paths are tested 4. **Edge Cases**: Null, empty, and boundary conditions are covered
Registered: Sat Dec 20 11:21:39 UTC 2025 - Last Modified: Wed Nov 19 08:55:01 UTC 2025 - 5.7K bytes - Viewed (0) -
CHANGELOG/CHANGELOG-1.31.md
- Improved the documentation clarity for building Kubernetes in Docker Environment, making it more understandable for new users and contributors. ([#125536](https://github.com/kubernetes/kubernetes/pull/125536), [@this-is-yaash](https://github.com/this-is-yaash))
Registered: Fri Dec 26 09:05:12 UTC 2025 - Last Modified: Wed Nov 12 11:33:21 UTC 2025 - 451.9K bytes - Viewed (0)