- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 1 - 10 of 75 for referred (0.03 sec)
-
guava/src/com/google/common/io/BaseEncoding.java
/** * The "base64url" encoding specified by <a * href="http://tools.ietf.org/html/rfc4648#section-5">RFC 4648 section 5</a>, Base 64 Encoding * with URL and Filename Safe Alphabet, also sometimes referred to as the "web safe Base64." (This * is the same as the base 64 encoding with URL and filename safe alphabet from <a * href="http://tools.ietf.org/html/rfc3548#section-4">RFC 3548</a>.) *
Registered: Fri Dec 26 12:43:10 UTC 2025 - Last Modified: Mon Oct 06 14:51:47 UTC 2025 - 41.7K bytes - Viewed (0) -
api/maven-api-model/src/main/mdo/maven.mdo
<field> <name>downloadUrl</name> <version>4.0.0+</version> <description> The URL of the project's download page. If not given users will be referred to the homepage given by {@code url}. This is given to assist in locating artifacts that are not in the repository due to licensing restrictions. </description>
Registered: Sun Dec 28 03:35:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Nov 26 03:07:35 UTC 2025 - 133.3K bytes - Viewed (0) -
src/main/java/org/codelibs/fess/suggest/request/Request.java
*/ public Deferred<T>.Promise execute(final Client client) { final String error = getValidationError(); if (!Strings.isNullOrEmpty(error)) { throw new IllegalArgumentException(error); } final Deferred<T> deferred = new Deferred<>(); try { processRequest(client, deferred); } catch (final Exception e) {Registered: Sat Dec 20 13:04:59 UTC 2025 - Last Modified: Sun Nov 23 11:21:40 UTC 2025 - 2.3K bytes - Viewed (0) -
src/main/java/org/codelibs/fess/suggest/index/SuggestIndexer.java
*/ public Deferred<SuggestIndexResponse>.Promise indexFromQueryLog(final QueryLogReader queryLogReader, final int docPerReq, final long requestInterval) { final Deferred<SuggestIndexResponse> deferred = new Deferred<>(); threadPool.execute(() -> { final long start = System.currentTimeMillis();Registered: Sat Dec 20 13:04:59 UTC 2025 - Last Modified: Mon Nov 24 03:40:05 UTC 2025 - 34.4K bytes - Viewed (0) -
docs/ja/llm-prompt.md
### Ellipsis 1) Keep ellipsis style consistent with existing Japanese docs (commonly `...`). 2) Never change `...` in code, URLs, or CLI examples. ### Preferred translations / glossary Use the following preferred translations when they apply in documentation prose: - request (HTTP): リクエスト - response (HTTP): レスポンス - path operation: パスオペレーション - path operation function: パスオペレーション関数
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Sat Dec 20 17:30:52 UTC 2025 - 1.3K bytes - Viewed (0) -
docs/ko/llm-prompt.md
### Ellipsis 1) Keep ellipsis style consistent with existing Korean docs (often `...`). 2) Never change `...` in code, URLs, or CLI examples. ### Preferred translations / glossary Use the following preferred translations when they apply in documentation prose: - request (HTTP): 요청 - response (HTTP): 응답 - path operation: 경로 처리 - path operation function: 경로 처리 함수 ### `///` admonitions
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Sat Dec 20 17:32:05 UTC 2025 - 1.4K bytes - Viewed (0) -
docs/fr/llm-prompt.md
Keep class names, function names, modules, file names, and CLI commands unchanged. ### List of English terms and their preferred French translations Below is a list of English terms and their preferred French translations, separated by a colon («:»). Use these translations, do not use your own. If an existing translation does not use these terms, update it to use them.
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Dec 17 10:41:43 UTC 2025 - 4.1K bytes - Viewed (0) -
docs/uk/llm-prompt.md
### Ellipsis 1) Keep ellipsis style consistent with existing Ukrainian docs. 2) Never change `...` in code, URLs, or CLI examples. ### Preferred translations / glossary Use the following preferred translations when they apply in documentation prose: - request (HTTP): запит - response (HTTP): відповідь - path operation: операція шляху - path operation function: функція операції шляху
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Fri Dec 19 12:51:53 UTC 2025 - 1.4K bytes - Viewed (0) -
docs/zh/llm-prompt.md
### Ellipsis 1) Keep ellipsis style consistent within each document, prefer `...` over `……`. 2) Never change ellipsis in code, URLs, or CLI examples. ### Preferred translations / glossary Use the following preferred translations when they apply in documentation prose: - request (HTTP): 请求 - response (HTTP): 响应 - path operation: 路径操作 - path operation function: 路径操作函数 ### `///` admonitions
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Sat Dec 27 18:49:08 UTC 2025 - 1.4K bytes - Viewed (0) -
docs/zh-hant/llm-prompt.md
2) Never change ellipsis in code, URLs, or CLI examples. ### Preferred translations / glossary 1. Should avoid using simplified Chinese characters and terms. Always examine if the translation can be easily comprehended by the Traditional Chinese readers. 2. For some Python-specific terms like "pickle", "list", "dict" etc, we don't have to translate them. 3. Use the following preferred translations when they apply in documentation prose:
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Sat Dec 27 18:49:46 UTC 2025 - 2.2K bytes - Viewed (0)